רָמָה: Difference between revisions
From LSJ
Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid
(strongHE) |
m (StrongHE replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{StrongHE | {{StrongHE | ||
|strhe=a primitive root; to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall): beguile, betray, (bow-)man, carry, deceive, throw.<br />feminine active participle of | |strhe=a primitive root; to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall): beguile, betray, (bow-)man, carry, deceive, throw.<br />feminine active participle of רוּם; a height (as a seat of idolatry): high place. | ||
}} | }} | ||
{{StrongHE | {{StrongHE | ||
|strhe=the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine: Ramah. | |strhe=the same as [[רָמָה]]; Ramah, the name of four places in Palestine: Ramah. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:59, 19 May 2020
English (Strong)
a primitive root; to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall): beguile, betray, (bow-)man, carry, deceive, throw.
feminine active participle of רוּם; a height (as a seat of idolatry): high place.
English (Strong)
the same as רָמָה; Ramah, the name of four places in Palestine: Ramah.