ἀντίξοος: Difference between revisions

From LSJ

ἡμῶν δ' ὅσα καὶ τὰ σώματ' ἐστὶ τὸν ἀριθμὸν καθ' ἑνός, τοσούτους ἔστι καὶ τρόπους ἰδεῖνwhatever number of persons there are, the same will be found the number of minds and of characters

Source
(3)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)nti/coos
|Beta Code=a)nti/coos
|Definition=ον, contr. ἀντί-ξους, ουν:—Ion. word, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">opposed to, adverse</b>, ἐλπόμενοι οὐδέν σφι φανήσεσθαι ἀντίξοον <span class="bibl">Hdt.7.218</span>, cf. <span class="bibl">6.50</span>; τὸ . . τοῖσι Σκύθῃσι ἀ. <span class="bibl">4.129</span>; στρατὸν . . ἀ. Πέρσῃσι <span class="bibl">6.7</span>:—abs., ἐν μυρίῃσι γνώμῃσι μίαν οὐκ ἔχω ἀντίξοον <span class="bibl">8.119</span>; δοῦρα ἀ. γόμφοις <span class="bibl">A.R.2.79</span>; τὸ ἀντίξοον <b class="b2">opposition</b>, <span class="bibl">Hdt.1.174</span>; τὸ ἀ. συμφέρον <span class="bibl">Heraclit.8</span>; of diseases and remedies, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SA</span>2.4</span>, <span class="bibl"><span class="title">CA</span>2.1</span>. Adv. ἀντιξόως <b class="b2">in hostile spirit</b>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span> 7.36</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">τὸ ἀ</b>. the <b class="b2">opposite side</b> of the compass, <span class="title">Placit.</span>2.12.1. (Prob. from <b class="b3">ξέω</b> 'hew'.)</span>
|Definition=ον, contr. ἀντί-ξους, ουν:—Ion. word, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">opposed to, adverse</b>, ἐλπόμενοι οὐδέν σφι φανήσεσθαι ἀντίξοον <span class="bibl">Hdt.7.218</span>, cf. <span class="bibl">6.50</span>; τὸ . . τοῖσι Σκύθῃσι ἀ. <span class="bibl">4.129</span>; στρατὸν . . ἀ. Πέρσῃσι <span class="bibl">6.7</span>:—abs., ἐν μυρίῃσι γνώμῃσι μίαν οὐκ ἔχω ἀντίξοον <span class="bibl">8.119</span>; δοῦρα ἀ. γόμφοις <span class="bibl">A.R.2.79</span>; τὸ ἀντίξοον <b class="b2">opposition</b>, <span class="bibl">Hdt.1.174</span>; τὸ ἀ. συμφέρον <span class="bibl">Heraclit.8</span>; of diseases and remedies, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SA</span>2.4</span>, <span class="bibl"><span class="title">CA</span>2.1</span>. Adv. ἀντιξόως <b class="b2">in hostile spirit</b>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span> 7.36</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">τὸ ἀ</b>. the <b class="b2">opposite side</b> of the compass, <span class="title">Placit.</span>2.12.1. (Prob. from <b class="b3">ξέω</b> 'hew'.)</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0256.png Seite 256]] P. auch ἄντιξος, eigtl. entgegengehobelt, so daß es in einander paßt, [[δοῦρα]] θοοῖς ἀντίξοα γόμφοις AP. Rh. 2, 79; feindlich entgegengekehrt, zuwider, Her., im Ggstz von [[σύμμαχος]], 4, 129; τινί, 6, 7 u. öfter; so Arist. Eth. 8, 1 u. Sp., die auch zusammengezogen ἀντίξους haben.
}}
}}

Revision as of 19:41, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντίξοος Medium diacritics: ἀντίξοος Low diacritics: αντίξοος Capitals: ΑΝΤΙΞΟΟΣ
Transliteration A: antíxoos Transliteration B: antixoos Transliteration C: antiksoos Beta Code: a)nti/coos

English (LSJ)

ον, contr. ἀντί-ξους, ουν:—Ion. word,

   A opposed to, adverse, ἐλπόμενοι οὐδέν σφι φανήσεσθαι ἀντίξοον Hdt.7.218, cf. 6.50; τὸ . . τοῖσι Σκύθῃσι ἀ. 4.129; στρατὸν . . ἀ. Πέρσῃσι 6.7:—abs., ἐν μυρίῃσι γνώμῃσι μίαν οὐκ ἔχω ἀντίξοον 8.119; δοῦρα ἀ. γόμφοις A.R.2.79; τὸ ἀντίξοον opposition, Hdt.1.174; τὸ ἀ. συμφέρον Heraclit.8; of diseases and remedies, Aret.SA2.4, CA2.1. Adv. ἀντιξόως in hostile spirit, Philostr.VA 7.36.    II τὸ ἀ. the opposite side of the compass, Placit.2.12.1. (Prob. from ξέω 'hew'.)

German (Pape)

[Seite 256] P. auch ἄντιξος, eigtl. entgegengehobelt, so daß es in einander paßt, δοῦρα θοοῖς ἀντίξοα γόμφοις AP. Rh. 2, 79; feindlich entgegengekehrt, zuwider, Her., im Ggstz von σύμμαχος, 4, 129; τινί, 6, 7 u. öfter; so Arist. Eth. 8, 1 u. Sp., die auch zusammengezogen ἀντίξους haben.