ἀνεγκωμίαστος: Difference between revisions
From LSJ
τῶν δ᾽ ὀρθουμένων σῴζει τὰ πολλὰ σώμαθ᾽ ἡ πειθαρχία → But of those who make it through, following orders is what saves most of their lives (Sophocles, Antigone 675f.)
(4) |
(1) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἀνεγκωμίαστος]], -ον)<br />αυτός που δεν εγκωμιάστηκε. | |mltxt=-η, -ο (AM [[ἀνεγκωμίαστος]], -ον)<br />αυτός που δεν εγκωμιάστηκε. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀνεγκωμίαστος:''' не восхваляемый: οὐκ ἀ. Isocr. прославленный. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:32, 31 December 2018
English (LSJ)
ον,
A not praised, Isoc.9.73, J.AJ4.6.13.
German (Pape)
[Seite 219] nicht gepriesen, Isocr. 9, 73.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεγκωμίαστος: -ον, ὁ μὴ ἐγκωμιασθείς, Ἰσοκ. 204Α, Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 4. 6, 13.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non vanté.
Étymologie: ἀ, ἐγκωμιάζω.
Spanish (DGE)
-ον
no alabado Isoc.9.73, I.AI 4.156, Corp.Herm.Fr.23.27.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἀνεγκωμίαστος, -ον)
αυτός που δεν εγκωμιάστηκε.
Russian (Dvoretsky)
ἀνεγκωμίαστος: не восхваляемый: οὐκ ἀ. Isocr. прославленный.