εὐαίων: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(14)
(4)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[εὐαίων]], ὁ, ἡ (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που ζει ευτυχισμένη ζωή<br /><b>2.</b> [[ευτυχής]], [[μακάριος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> [[αιών]] «η [[περίοδος]] της ζωής ενός ανθρώπου, η ζωή - απεριόριστο [[χρονικό]] [[διάστημα]]» (<b>[[πρβλ]].</b> <i>δυσ</i>-<i>αίων</i>, <i>μακρ</i>-<i>αίων</i>, <i>μεσ</i>-<i>αίων</i>)].
|mltxt=[[εὐαίων]], ὁ, ἡ (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που ζει ευτυχισμένη ζωή<br /><b>2.</b> [[ευτυχής]], [[μακάριος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> [[αιών]] «η [[περίοδος]] της ζωής ενός ανθρώπου, η ζωή - απεριόριστο [[χρονικό]] [[διάστημα]]» (<b>[[πρβλ]].</b> <i>δυσ</i>-<i>αίων</i>, <i>μακρ</i>-<i>αίων</i>, <i>μεσ</i>-<i>αίων</i>)].
}}
{{lsm
|lsmtext='''εὐαίων:''' -ωνος, ὁ, ἡ, [[ευτυχισμένος]] στη [[ζωή]], σε Ευρ.· λέγεται για την [[ίδια]] την [[ζωή]], ευτυχισμένη, καλότυχη, [[μακαρία]], σε Αισχύλ., Σοφ.· [[ὕπνος]] εὐ., [[μακάριος]], [[αιώνιος]] ύπνος, σε Σοφ.
}}
}}

Revision as of 19:28, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐαίων Medium diacritics: εὐαίων Low diacritics: ευαίων Capitals: ΕΥΑΙΩΝ
Transliteration A: euaíōn Transliteration B: euaiōn Transliteration C: evaion Beta Code: eu)ai/wn

English (LSJ)

ωνος, ὁ, ἡ,

   A happy in life, of persons, E.Ion126 (lyr.), Call. Del.292, etc.; happy, fortunate, βίοτος A.Pers.711, S.Tr.81; πλοῦτος S.Fr.592.3 (lyr.); [Ὕπνος] Id.Ph.829 (lyr.); πότμος E.IA550 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1055] ωνος, glücklich lebend, glücklich, βίοτος Aesch. Pers. 697; Soph. Tr. 81; πότμος Eur. I. A. 550; sp. D., wie Call. 16 (v, 1461. In Anrufungen, Παιάν Eur. Ion 126; ὕπνε εὐαίων ἄναξ, glücklich machend, Soph. Phil. 818.

Greek (Liddell-Scott)

εὐαίων: -ωνος, ὁ, ἡ, ὁ ἔχων εὐδαίμονα βίον, ὁ ζῶν εὐδαιμόνως, εὐαίων εὐαίων εἴης, ὦ Λατοῦς παῖ Εὐρ. Ἴων 126· καθόλου, εὐδαίμων, μακάριος, βίοτος Αἰσχύλ. Πέρσ. 711, Σοφοκλ. Τρ. 81· πλοῦτος Σοφ. Ἀποσπ. 718· ὕπνος ὁ αὐτ. ἐν Φιλ. 829· πότμος Εὐρ. Ι. Α. 551. - Καθ’ Ἡσύχ. «εὐαίων· εὐγήρως. εὐμοίρως».

French (Bailly abrégé)

gén. ονος (ὁ, ἡ)
1 dont la vie est heureuse, heureux;
2 qui rend heureux (sommeil, fortune, sort).
Étymologie: εὖ, αἰών.

Greek Monolingual

εὐαίων, ὁ, ἡ (Α)
1. αυτός που ζει ευτυχισμένη ζωή
2. ευτυχής, μακάριος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + αιών «η περίοδος της ζωής ενός ανθρώπου, η ζωή - απεριόριστο χρονικό διάστημα» (πρβλ. δυσ-αίων, μακρ-αίων, μεσ-αίων)].

Greek Monotonic

εὐαίων: -ωνος, ὁ, ἡ, ευτυχισμένος στη ζωή, σε Ευρ.· λέγεται για την ίδια την ζωή, ευτυχισμένη, καλότυχη, μακαρία, σε Αισχύλ., Σοφ.· ὕπνος εὐ., μακάριος, αιώνιος ύπνος, σε Σοφ.