ζαλέω: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
(16)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=zaleo
|Transliteration C=zaleo
|Beta Code=zale/w
|Beta Code=zale/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[ζηλέω]].</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[ζηλέω]].</span>
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ζαλέω]] (Α)<br />(<b>δωρ. τ.</b>), <b>βλ.</b> [[ζηλέω]].
|mltxt=[[ζαλέω]] (Α)<br />(<b>δωρ. τ.</b>), <b>βλ.</b> [[ζηλέω]].
}}
}}

Revision as of 21:10, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζᾱλέω Medium diacritics: ζαλέω Low diacritics: ζαλέω Capitals: ΖΑΛΕΩ
Transliteration A: zaléō Transliteration B: zaleō Transliteration C: zaleo Beta Code: zale/w

English (LSJ)

   A v. ζηλέω.

Greek Monolingual

ζαλέω (Α)
(δωρ. τ.), βλ. ζηλέω.