πελιός: Difference between revisions

From LSJ

ἔργον δ' οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδοςwork is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace | work is no shame, it is idleness that is shame | there is no shame in work, shame is in idleness

Source
(31)
(5)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=-ά, -όν, Α<br /><b>1.</b> [[πελιδνός]], [[μαυροκίτρινος]]<br /><b>2.</b> [[μαύρος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Βλ. λ. [[πελιδνός]].
|mltxt=-ά, -όν, Α<br /><b>1.</b> [[πελιδνός]], [[μαυροκίτρινος]]<br /><b>2.</b> [[μαύρος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Βλ. λ. [[πελιδνός]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''πελιός:''' -ά, -όν ([[πελός]]), [[μαυροκίτρινος]], σε Δημ.
}}
}}

Revision as of 19:36, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πελῐός Medium diacritics: πελιός Low diacritics: πελιός Capitals: ΠΕΛΙΟΣ
Transliteration A: peliós Transliteration B: pelios Transliteration C: pelios Beta Code: pelio/s

English (LSJ)

ά, όν, (cf. πελλός) prop. of parts of the body,

   A discoloured by extravasated blood, black and blue, livid, interpol. in Hp. Prog.2, D.47.59, Nic. Th. 279 ; π. νοῦσος Hp.Morb. 2.68 : generally, dark, dull, χρῶμα Thphr. HP 3.17.5.    II πελιὸς ὁ πολιός Hdn. Gr.1.123.    III πελίους, πελίας, v. πελείους.

German (Pape)

[Seite 551] schwärzlich, schwarzblau, bes. von der Farbe einer mit Blut unterlaufenen Stelle, VLL. (bei Phot. wie Moeris πέλιος). Vgl. Dem. 47, 59, ἀμυχὰς δ' ἐν τῷ τραχήλῳ εἶχεν ἀγχομένη, πελιὸν δὲ τὸ οτῆθος; von Moeris für hellenistisch erkl. Vgl. πολιός.

Greek (Liddell-Scott)

πελιός: -ά, -όν, (πελός, πελλός), κυρίως ἐπὶ μερῶν τοῦ σώματος προσλαβόντων χρῶμα μελανίζον ἕνεκα συσσωρεύσεως αἵματος ἐκ διαρραγέντων αἱματικῶν ἀγγείων, ὑπομέλας, μελανοκίτρινος, βλέφαρον πελιὸν Ἱππ. Προγν. 37. 29, πελιὸν δὲ τὸ στῆθος Δημ. 1157. 6· καθόλου, μέλας, μαῦρος Νικ. Θ. 279. (Κατὰ τὸν τονισμὸν ὁμοιάζει πρὸς τὸ πολιός, Ἀρκάδ. 41). ― Κατὰ Φώτ.: «πελιοί: μέλανες· ὠχροί», πρβλ. Ἡσύχ.

French (Bailly abrégé)

ά, όν :
1 livide, plombé;
2 en gén. sombre.
Étymologie: πελός.

Greek Monolingual

-ά, -όν, Α
1. πελιδνός, μαυροκίτρινος
2. μαύρος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. λ. πελιδνός.

Greek Monotonic

πελιός: -ά, -όν (πελός), μαυροκίτρινος, σε Δημ.