πίνη: Difference between revisions
Μέμνησο νέος ὤν, ὡς γέρων ἔσῃ ποτέ → Iuvenis memento te fore aliquando senem → Bedenke jung schon, dass dereinst ein Greis du bist
(32) |
(2b) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=και πῑνα, ἡ, Α<br /><b>βλ.</b> [[πίννα]]. | |mltxt=και πῑνα, ἡ, Α<br /><b>βλ.</b> [[πίννα]]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">pen shell</b>, late also [[pearlshell]], [[pearl]] (com., Arist., pap.).<br />Other forms: younger <b class="b3">πῖνα</b> (Solmsen Wortforsch. 255; codd. most <b class="b3">-νν-</b> against <b class="b3">-ν-</b> in pap. a. inscr.).<br />Compounds: Some compp., e.g. <b class="b3">πινο-τήρης</b> m. "pen shell-guard", name of a kind of crayfish (S., Ar., Arist. a.o.), <b class="b3">ἀληθινό-πινος</b> <b class="b2">consisting of real pearls</b> (pap. IIp).<br />Derivatives: <b class="b3">πιν-άριον</b> [[pearlshell]], [[pearl]] (pap.), <b class="b3">-ικόν</b> [[pearl]] with <b class="b3">-ίκιος</b> <b class="b2">of pearls</b> (Peripl. M. Rubr.), <b class="b3">-ινος</b> <b class="b2">belonging to the πίνη</b> with <b class="b3">λίθος</b> = [[pearlshell]] (LXX), <b class="b3">-ώτιον</b> <b class="b2">earring made of pearls</b> (pap. IIIp); prob haplolog. for <b class="b3">*πιν-[εν]ώτιον</b>.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Mediterranean word of unknown origin. Lewy KZ 55, 28 recalls Hebr. [[penin]] [[coral]]. -- I.e. Pre-Greek (not in Furnée). | |||
}} | }} |
Revision as of 05:35, 3 January 2019
English (LSJ)
[ῑ] (Antiph.194.15) and πῖνα, ἡ,
A pinna, a long-shaped bivalve, with a silky beard or byssus, of which several species inhabit the Mediterranean, freq. mentioned as a delicacy in Com. Poets, e. g. Cratin.8, Philyll.13, cf. Arist.HA528a24, 547b15, Isid.Char.20, Opp. H.2.187, Artem.2.14. II pearl, acc. pl. πίνας UPZ121.9 (ii B. C.); πείνας POxy.1273.10 (iii A. D.), cf. ἀληθινόπινος, πινώτιον, πινάριον.—Written with one ν, UPZl.c., POxy.l.c., and sts. in codd., cf. Cic. Fin.3.63, ND2.123, Plin.HN9.115, 142; πῖνα Hdn.Gr.2.570, Hsch., Choerob. in An.Ox.2.250; the spelling πινν- in this word and its derivatives is freq. in codd., but is not found in Inscrr. or Papyri.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
c. πίννα.
Greek Monolingual
και πῑνα, ἡ, Α
βλ. πίννα.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: pen shell, late also pearlshell, pearl (com., Arist., pap.).
Other forms: younger πῖνα (Solmsen Wortforsch. 255; codd. most -νν- against -ν- in pap. a. inscr.).
Compounds: Some compp., e.g. πινο-τήρης m. "pen shell-guard", name of a kind of crayfish (S., Ar., Arist. a.o.), ἀληθινό-πινος consisting of real pearls (pap. IIp).
Derivatives: πιν-άριον pearlshell, pearl (pap.), -ικόν pearl with -ίκιος of pearls (Peripl. M. Rubr.), -ινος belonging to the πίνη with λίθος = pearlshell (LXX), -ώτιον earring made of pearls (pap. IIIp); prob haplolog. for *πιν-[εν]ώτιον.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Mediterranean word of unknown origin. Lewy KZ 55, 28 recalls Hebr. penin coral. -- I.e. Pre-Greek (not in Furnée).