προήκης: Difference between revisions
From LSJ
(34) |
(6) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-όηκες, Α [[προήκω]]<br />(για [[κουπί]]) αυτό που [[είναι]] προτεταμένο και προεξέχει του πλοίου. | |mltxt=-όηκες, Α [[προήκω]]<br />(για [[κουπί]]) αυτό που [[είναι]] προτεταμένο και προεξέχει του πλοίου. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''προήκης:''' -ες, ([[ἀκή]]), αυτός που έχει προβεβλημένη ή προεξέχουσα [[αιχμή]], σε Ομήρ. Οδ. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:16, 31 December 2018
English (LSJ)
ες, (ἀκή A)
A pointed, ἐρετμά Od.12.205.
German (Pape)
[Seite 723] ες, vorn zugespitzt, ἐρετμά, Od. 12, 205; Andere erkl. es προὔχων, vorragend.
Greek (Liddell-Scott)
προήκης: -ες, (ἀκὴ) ὁ προτεταμένος καὶ προέχων τῆς νεώς, ἐπὶ κώπης, ἐπεὶ οὐκέτ’ ἐρετμὰ προήκεα χερσὶν ἔπειγον Ὀδ. Μ. 205.
French (Bailly abrégé)
ης, ες :
qui s’allonge ou se termine en pointe.
Étymologie: πρό, ἀκή.
English (Autenrieth)
ες (ἀκή): sharp in front, with sharp blades, Od. 12.205†.
Greek Monolingual
-όηκες, Α προήκω
(για κουπί) αυτό που είναι προτεταμένο και προεξέχει του πλοίου.
Greek Monotonic
προήκης: -ες, (ἀκή), αυτός που έχει προβεβλημένη ή προεξέχουσα αιχμή, σε Ομήρ. Οδ.