πύγισμα: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(35)
(4)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=-ίσματος, τὸ, Α [[πυγίζω]]<br />πρωκτική [[συνουσία]].
|mltxt=-ίσματος, τὸ, Α [[πυγίζω]]<br />πρωκτική [[συνουσία]].
}}
{{elru
|elrutext='''πύγισμα:''' ατος (ῡ) τό противоестественный разврат Theocr.
}}
}}

Revision as of 07:44, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πῡγισμα Medium diacritics: πύγισμα Low diacritics: πύγισμα Capitals: ΠΥΓΙΣΜΑ
Transliteration A: pýgisma Transliteration B: pygisma Transliteration C: pygisma Beta Code: pu/gisma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A paedicatio, Theoc.5.43.

German (Pape)

[Seite 813] τό, das Schlagen auf den Steiß; auch unnatürliche Unzucht, paedicatio, Theocr. 5, 43.

Greek (Liddell-Scott)

πύγισμα: [ῡ], τό, paedicatio, τὸ πυγίζειν, Θεόκρ. 5. 43.

Greek Monolingual

-ίσματος, τὸ, Α πυγίζω
πρωκτική συνουσία.

Russian (Dvoretsky)

πύγισμα: ατος (ῡ) τό противоестественный разврат Theocr.