συγκατέρχομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἐάν μή διδάξητε περί ἀρετὴς τούς τό ἀργύριον κλέψαντας, οὐ ταξόμεθα οἱ ὁπλῖται → if you don't teach those who have stolen money a lesson on moral virtue, we, the hoplites, will not line up

Source
(39)
(39)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> descendre ensemble;<br /><b>2</b> revenir ensemble (de l’exil).<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[κατέρχομαι]].
|btext=<b>1</b> descendre ensemble;<br /><b>2</b> revenir ensemble (de l’exil).<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[κατέρχομαι]].
}}
{{grml
|mltxt=ΜΑ<br />[[κατέρχομαι]] [[μαζί]] ή συγχρόνως με κάποιον («τὸ συγκατερχόμενον αὐτῷ χολῶδες [[περίττωμα]]», <b>Γαλ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br />[[επιστρέφω]] από την [[εξορία]] [[μαζί]] με κάποιον.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ΜΑ<br />[[κατέρχομαι]] [[μαζί]] ή συγχρόνως με κάποιον («τὸ συγκατερχόμενον αὐτῷ χολῶδες [[περίττωμα]]», <b>Γαλ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br />[[επιστρέφω]] από την [[εξορία]] [[μαζί]] με κάποιον.
|mltxt=ΜΑ<br />[[κατέρχομαι]] [[μαζί]] ή συγχρόνως με κάποιον («τὸ συγκατερχόμενον αὐτῷ χολῶδες [[περίττωμα]]», <b>Γαλ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br />[[επιστρέφω]] από την [[εξορία]] [[μαζί]] με κάποιον.
}}
}}

Revision as of 12:35, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγκατέρχομαι Medium diacritics: συγκατέρχομαι Low diacritics: συγκατέρχομαι Capitals: ΣΥΓΚΑΤΕΡΧΟΜΑΙ
Transliteration A: synkatérchomai Transliteration B: synkaterchomai Transliteration C: sygkaterchomai Beta Code: sugkate/rxomai

English (LSJ)

   A sink downwards together, Arist.Insomn.461b12; τὸ -ερχόμενον αὐτῷ χολῶδες περίττωμα Gal.15.686.    II come back, return from exile together, Lys.31.9, Arist.Pol.1300a18, etc.; τινι with one, Lys.31.13; μετά τινος Plu.Dio 29.

German (Pape)

[Seite 966] (s. ἔρχομαι), mit od. zugleich zurückkommen; Lys. 31, 9; Plut. Camill. 30.

Greek (Liddell-Scott)

συγκατέρχομαι: ἀποθ., μετ’ ἀορ. καὶ πρκμ. ἐνερ.· ― κατέρχομαι ἐν συνοδείᾳ ἢ ὁμοῦ, Ἀριστ. π. Ἐνυπν. 3. 10, ΙΙ. ἐπανέρχομαι ὁμοῦ, ὑποστρέφω ἐκ τῆς ἐξορίας ὁμοῦ, Λυσί. 187. 33, Ἀριστ. Πολιτ. 4. 15. 15, κτλ.· τινι, μετά τινος, Λυσί. 188. 6· μετά τινος Πλουτ. Δίων 29.

French (Bailly abrégé)

1 descendre ensemble;
2 revenir ensemble (de l’exil).
Étymologie: σύν, κατέρχομαι.

Greek Monolingual

ΜΑ
κατέρχομαι μαζί ή συγχρόνως με κάποιον («τὸ συγκατερχόμενον αὐτῷ χολῶδες περίττωμα», Γαλ.)
αρχ.
επιστρέφω από την εξορία μαζί με κάποιον.

Greek Monolingual

ΜΑ
κατέρχομαι μαζί ή συγχρόνως με κάποιον («τὸ συγκατερχόμενον αὐτῷ χολῶδες περίττωμα», Γαλ.)
αρχ.
επιστρέφω από την εξορία μαζί με κάποιον.