ὑποπνέω: Difference between revisions
Ψυχῆς ἐπιμέλου τῆς σεαυτοῦ καθὰ δύνῃ → Animae tuae tu curam gere pro viribus → Um deine Seele mühe dich mit aller Kraft
(44) |
(6) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ὑποπνέω]], ΝΑ [[πνέω]]<br />(για άνεμο) [[πνέω]] [[ελαφρά]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[πνέω]] [[αποκάτω]]<br /><b>2.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[ὑποπέρδομαι]]». | |mltxt=[[ὑποπνέω]], ΝΑ [[πνέω]]<br />(για άνεμο) [[πνέω]] [[ελαφρά]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[πνέω]] [[αποκάτω]]<br /><b>2.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[ὑποπέρδομαι]]». | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ὑποπνέω:''' μέλ. <i>-πνεύσω</i>, [[φυσώ]] [[ελαφρά]], σε Καινή Διαθήκη | |||
}} | }} |
Revision as of 19:20, 30 December 2018
English (LSJ)
A blow underneath, Arist.Pr.887b30: used for ὑποπέρδομαι, Hsch. s.v. ψιβδεῖ. II blow gently, Act.Ap.27.13.
German (Pape)
[Seite 1229] (s. πνέω), darunter, dazu od. leise blasen, Arist. probl. 8, 6.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποπνέω: μέλλ. -πνεύσω, πνέω, φυσῶ ὑποκάτω, Ἀριστ. Προβλ. 8. 6· ἐν χρήσει ἀντὶ τοῦ ὑποπέρδομαι, Ἡσύχ. ἐν λέξ. ψιβδεῖ. ΙΙ. πνέω ἐλαφρῶς, ὀλίγον, Πράξ. Ἀποστ. κζ΄, 13.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 souffler ou respirer du fond de, respirer;
2 souffler agréablement, souffler doucement (vent).
Étymologie: ὑπό, πνέω.
English (Strong)
from ὑπό and πνέω; to breathe gently, i.e. breeze: blow softly.
English (Thayer)
1st aorist ὑπέπνευσα;
a. to blow underneath (Aristar.).
b. to blow softly (see ὑπό, III:2): Acts 27:13.
Greek Monolingual
ὑποπνέω, ΝΑ πνέω
(για άνεμο) πνέω ελαφρά
αρχ.
1. πνέω αποκάτω
2. (κατά τον Ησύχ.) «ὑποπέρδομαι».