ἀψευδέω: Difference between revisions

From LSJ

Τούτῳ τῷ λόγῳ χρήσαιτο ἄν τις ἐπ' ἐκείνων τῶν ἀνθρώπων οἳ παραδόξως ἀλαζονεύονται, μηδὲ τὰ κοινὰ τοῖς ἀνθρώποις ἐπιτελεῖν δυνάμενοι → One would use this fable for those who give themselves unreasonable airs, but can't handle everyday life (Aesop 40)

Source
(3)
(1b)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀψευδέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, δεν λέω ψέματα, [[μιλώ]] ειλικρινά, [[πρός]] τινα, σε Σοφ., Πλάτ.
|lsmtext='''ἀψευδέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, δεν λέω ψέματα, [[μιλώ]] ειλικρινά, [[πρός]] τινα, σε Σοφ., Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀψευδέω:''' <b class="num">1)</b> не лгать, говорить правду Soph., Arph., Xen., Aeschin., Dem., Arst.;<br /><b class="num">2)</b> не ошибаться Plat., Arst.
}}
}}

Revision as of 09:00, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀψευδέω Medium diacritics: ἀψευδέω Low diacritics: αψευδέω Capitals: ΑΨΕΥΔΕΩ
Transliteration A: apseudéō Transliteration B: apseudeō Transliteration C: apsevdeo Beta Code: a)yeude/w

English (LSJ)

   A not to lie, to speak truth, πρός τινα S.Tr.469, Aeschin.2.95: abs., Ar.Fr.751; not to err, Pl.Tht.199b; περί τι Arist.SE165a25.    II observe faithfully, IG5(2).343.38,57 (Orchom. Arc., iv B. C.).

German (Pape)

[Seite 421] nicht lügen, Soph. Trach. 469; Ar. bei B. A. 13; neben ἀληθεύω Xen. Cyr. 5, 2, 8; κατ' ἀγοράν Dem. Lept. 9; Harpocr. ἔοικε περὶ τῶν ὠνίων κεῖσθαι. Bei Plat. neben τὰ ὄντα δοξάζειν, sich nicht irren, Theaet. 199 b.

Greek (Liddell-Scott)

ἀψευδέω: δὲν ψεύδομαι, λαλῶ τὴν ἀλήθειαν, πρός τινα Σοφ. Τρ. 469. Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 591, Πλάτ. Θεαίτ. 199Β· περί τι Ἀριστ. Σοφ. Ἔλεγχ. 1. 17.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
f. ἀψευδήσω;
ne pas mentir.
Étymologie: ἀψευδής.

Spanish (DGE)

I 1no mentir πρὸς δ' ἔμ' ἀψευδεῖν ἀεί S.Tr.469, ἀψευδεῖν πρὸς Ἀθηναίους ᾤμην δεῖν Aeschin.2.95, cf. Ar.Fr.789, X.Cyr.5.2.8, PN.York 1a.10 (IV d.C.), Phot.α 3480
jur. no cometer fraude ὁ μὲν τοίνυν εἷς νόμος κελεύει ἀψευδεῖν ἐν τῇ ἀγορᾷ Hyp.Ath.14, cf. D.20.9.
2 estar libre de error ἀψευδεῖν περὶ ὧν οἶδε Arist.SE 165a25, cf. Pl.Tht.199b.
II tr. guardar con fidelidad, cumplir fielmente τὰν συϝοι[κί] αν ... πὸς τὰς συνθέ[σι] ς IG 5(2).343.38, 57 (Orcómeno, Arcadia IV a.C.), κἂν μὲν ἀψευδῇ τὸν ὅρκον Ach.Tat.8.12.9, ἀψευδήσειν πάντα πιστούμενοι D.C.44.34.3.

Greek Monotonic

ἀψευδέω: μέλ. -ήσω, δεν λέω ψέματα, μιλώ ειλικρινά, πρός τινα, σε Σοφ., Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀψευδέω: 1) не лгать, говорить правду Soph., Arph., Xen., Aeschin., Dem., Arst.;
2) не ошибаться Plat., Arst.