ἀπράγμων: Difference between revisions

1a
(1b)
(1a)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀπράγμων:''' 2, gen. ονος<br /><b class="num">1)</b> бездействующий, сторонящийся общественных дел Eur., Arph., Plat., Arst., Dem., Plut.;<br /><b class="num">2)</b> бездеятельный, беззаботный, покойный, праздный (σίτων [[ἀπόλαυσις]] Xen.; [[βίος]] Plut.);<br /><b class="num">3)</b> спокойный, тихий ([[τόπος]] Arph.);<br /><b class="num">4)</b> безболезненный ([[τελευτή]] Xen.).
|elrutext='''ἀπράγμων:''' 2, gen. ονος<br /><b class="num">1)</b> бездействующий, сторонящийся общественных дел Eur., Arph., Plat., Arst., Dem., Plut.;<br /><b class="num">2)</b> бездеятельный, беззаботный, покойный, праздный (σίτων [[ἀπόλαυσις]] Xen.; [[βίος]] Plut.);<br /><b class="num">3)</b> спокойный, тихий ([[τόπος]] Arph.);<br /><b class="num">4)</b> безболезненный ([[τελευτή]] Xen.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> [[free]] from [[business]] (πράγματα), [[keeping]] [[clear]] of [[politics]], a [[good]] [[easy]] [[quiet]] man, opp. to [[πολυπράγμων]] (a [[restless]] [[meddlesome]] man), Ar., Thuc., etc.; [[πόλις]] ἄπρ. a [[country]] that keeps [[clear]] of [[foreign]] [[politics]], Thuc.; τὸ ἄπραγμον = Lat. [[otium]], Thuc.; [[τόπος]] ἀπρ. a [[place]] [[free]] from law and [[strife]], Ar.<br /><b class="num">II.</b> of things, not [[troublesome]] or [[painful]], Xen.; so adv. -[[μόνως]], without [[trouble]], Thuc.
}}
}}