ἐνλαξεύω: Difference between revisions
From LSJ
Εἰ μὴ φυλάσσεις μίκρ', ἀπολεῖς τὰ μείζονα → Maiora perdes, minima ni servaveris → Wer Kleines nicht erhält, verliert das Größre auch
(2) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=enlakseyo | |Transliteration C=enlakseyo | ||
|Beta Code=e)nlaceuw | |Beta Code=e)nlaceuw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">carve in</b> or | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">carve in</b> or [[on]], pf. Pass. ἐνλελάξευνται <span class="title">AP</span>3.9Arg.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:55, 29 June 2020
English (LSJ)
A carve in or on, pf. Pass. ἐνλελάξευνται AP3.9Arg.
German (Pape)
[Seite 846] in Stein aushauen, ἐνλελάξευνται, im Titel des Epigr. Anth. III, 9.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνλαξεύω: λαξεύω ἔν τινι, ἐγγλύφω, Πελίας καὶ Νηλεὺς ἐνλελάξευνται Ἀνθ. Παλατ. 3-9 ἐν τῇ ὑποθέσει τοῦ ἐπιγράμματος.
Spanish (DGE)
• Morfología: [sólo perf. pas. ἐλλελάξευνται AP 3.9 tít.]
cincelar, representar en relieve en v. pas. Πελίας καὶ Νελεύς AP l.c.
Greek Monolingual
(Α ἐνλαξεύω)
λαξεύω, εγγλύφω κάπου ή μέσα σε κάτι, χαράσσω μέσα ή πάνω σε κάτι.
Russian (Dvoretsky)
ἐνλαξεύω: вырезывать на камне, высекать (οἱ Ποσειδῶνος παῖδες ἐνλελάξευνται ἔν τινι Anth.).