ἀγαπητικός: Difference between revisions

From LSJ

διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)

Source
(1a)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agapitikos
|Transliteration C=agapitikos
|Beta Code=a)gaphtiko/s
|Beta Code=a)gaphtiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">affectionate</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span>7</span>; περὶ τὰ τέκνα <span class="bibl">M.Ant.1.13</span>, etc. Adv. -κῶς <span class="bibl">Ph.2.216</span>, Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>309</span>.</span>
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[affectionate]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sol.</span>7</span>; περὶ τὰ τέκνα <span class="bibl">M.Ant.1.13</span>, etc. Adv. -κῶς <span class="bibl">Ph.2.216</span>, Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>309</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:00, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγαπητικός Medium diacritics: ἀγαπητικός Low diacritics: αγαπητικός Capitals: ΑΓΑΠΗΤΙΚΟΣ
Transliteration A: agapētikós Transliteration B: agapētikos Transliteration C: agapitikos Beta Code: a)gaphtiko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A affectionate, Plu.Sol.7; περὶ τὰ τέκνα M.Ant.1.13, etc. Adv. -κῶς Ph.2.216, Sch.E.Ph.309.

German (Pape)

[Seite 9] Plut. Sol. 7 ἡ ψυχὴ -κόν τι ἐν ἑαυτῇ ἔχει, etwas zur Liebe Geneigtes, u. so Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγαπητικός: -ή, -όν, φιλόστοργος, ἡ ψυχὴ ἀγ. τί ἐν ἑαυτῇ ἔχει, Πλούτ. Σολ. 7, Κλήμ. Ἀλεξ. 123, κτλ. ἐπίρρ. -κῶς, ὁ αὐτ. 102, κτλ.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
affectueux.
Étymologie: ἀγαπητός.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
1 afectuoso, cariñoso τι ἀγαπητικόν Plu.Sol.7, ἀγαπητικὴ ὡς μήτηρ Clem.Al.Paed.1.6.42, τὸ ἀγαπητικὸν περὶ τὰ τέκνα M.Ant.1.13
amoroso, caritativo διδασκαλία Clem.Al.Strom.4.18.113, σβέσαι τὴν διάθεσιν τὴν ἀγαπητικήν eliminar la disposición a la caridad Didym.Gen.44.18, αἱ ἀγαπητικαὶ τῶν ῥημάτων ἐμφάσεις Gr.Nyss.Hom. in Cant.31.3, σχέσις Gr.Nyss.Hom. in Cant.21.18.
2 adv. -ῶς cariñosamente, afectuosamente Ph.2.216, Sch.E.Ph.308
amorosamente, caritativamente τὸν καθηγούμενον ἀ. ἀρίστου βίου Clem.Al.Paed.1.3.9, ἡ θεία ζωή ... ἀ. πρὸς τὸ καλὸν ἐκ φύσεως ἔχει Gr.Nyss.M.46.97A.

Greek Monotonic

ἀγαπητικός: -ή, -όν (ἀγαπάω), φιλόστοργος, γλυκός, τρυφερός, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀγᾰπητικός: склонный к любви, любящий; ἀγαπητικόν τι Plut. некая потребность любить.

Middle Liddell

ἀγαπάω
affectionate, Plut.