εὐρυλείμων: Difference between revisions
From LSJ
πολλὰ γάρ σε θεσπἰζονθ' ὁρῶ κοὐ ψευδόφημα (Sophocles' Oedipus Coloneus 1516f.) → For I see in you much prophecy, and nothing false
(1ab) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=evryleimon | |Transliteration C=evryleimon | ||
|Beta Code=eu)rulei/mwn | |Beta Code=eu)rulei/mwn | ||
|Definition=ον, gen. ωνος, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ον, gen. ωνος, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[with broad meadows]], Λιβύα <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>9.55</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:50, 30 June 2020
English (LSJ)
ον, gen. ωνος,
A with broad meadows, Λιβύα Pi.P.9.55.
German (Pape)
[Seite 1095] ωνος, mit breiten Wiesen, Λιβύα Pind. P. 9, 55.
Greek (Liddell-Scott)
εὐρυλείμων: -ον, ἔχων εὐρεῖς λειμῶνας, Λιβύα Πινδ. Π. 9. 95.
French (Bailly abrégé)
ων, ον ; gén. ονος;
aux vastes prairies.
Étymologie: εὐρύς, λειμών.
English (Slater)
εὐρῠλείμων
1 with broad meadows “εὐρυλείμων πότνια Λιβύα” (P. 9.55)
Greek Monolingual
εὐρυλείμων, -ωνος, ὁ (Α)
αυτός που έχει ευρύχωρα, πλατιά λιβάδια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευρυ- + λειμών.
Greek Monotonic
εὐρυλείμων: -ον, αυτός που έχει απέραντα λιβάδια, σε Πίνδ.
Russian (Dvoretsky)
εὐρῠλείμων: 2, gen. ονος adj. с обширными лугами (Λιβύα Pind.).
Middle Liddell
with broad meadows, Pind.