ἀνεπίξεστος: Difference between revisions

From LSJ

ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world

Source
(1a)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anepiksestos
|Transliteration C=anepiksestos
|Beta Code=a)nepi/cestos
|Beta Code=a)nepi/cestos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not polished, not finished</b>, δόμος <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>746</span>, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>26.388b</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[not polished]], [[not finished]], δόμος <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>746</span>, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>26.388b</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:20, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνεπίξεστος Medium diacritics: ἀνεπίξεστος Low diacritics: ανεπίξεστος Capitals: ΑΝΕΠΙΞΕΣΤΟΣ
Transliteration A: anepíxestos Transliteration B: anepixestos Transliteration C: anepiksestos Beta Code: a)nepi/cestos

English (LSJ)

ον,

   A not polished, not finished, δόμος Hes.Op.746, Them.Or.26.388b.

German (Pape)

[Seite 225] nicht überglättet, unvollendet, δόμος Hes. O. 744, Schol. ἀτελης καὶ ακόσμητος.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνεπίξεστος: -ον, ὁ μὴ ἐπιξεσθείς, ἀκόσμητος, ἀτελής, μηδὲ δόμον ποιῶν ἀνεπίξεστον καταλείπειν Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 746, Θεμίστ. 338Β. Ὁ Göttling παρατηρῶν ὅτι ἐν Ἡσυχ. εὐθὺς κατωτέρω ὑπάρχει ἡ φράσις χυτροπόδων ἀνεπιρρέκτων, ὑποπτεύει μήπως τὰ δύο ἐπίθετα μετετοπίσθησαν, καὶ ὡς ἐκ τούτου ἐν στίχ. 746 ἀνάγκη ν’ ἀναγνώσωμεν δόμον ἀνεπίρρεκτον, μὴ καθιερωθεῖσαν οἰκίαν, καὶ ἐν 746 χυτροπόδων ἀνεπιξέστων, μὴ ἐπεξεσμένων χυτρῶν· ἀλλ’ οὐδεμία ἀνάγκη τοιαύτης μεταθέσεως ὑπάρχει.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 non poli;
2 p. ext. non achevé.
Étymologie: ἀ, ἐπιξέω.

Spanish (DGE)

-ον
no pulido, no acabado, δόμος Hes.Op.746, ἀνδρών Them.Or.26.322b.

Greek Monolingual

ἀνεπίξεστος, -ον (AM)
(για οικοδόμημα)
ο αδιακόσμητος, ο μισοτελειωμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αν- στερ. + επιξέω «ξέω την επιφάνεια, διακοσμώ»].

Greek Monotonic

ἀνεπίξεστος: -ον (ἐπί, ξέω), μη γυαλισμένος (αγυάλιστος) ή ακόσμητος, ατελής, σε Ησίοδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀνεπίξεστος: досл. не обтесанный, перен. незаконченный (δόμος Hes.).

Middle Liddell

[ἐπί, ξέω]
not polished or finished, Hes.