3,274,408
edits
(1b) |
(c2) |
||
Line 42: | Line 42: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=συν-εργός, όν [*[[ἔργω]]<br /><b class="num">I.</b> [[working]] [[together]], joining or [[helping]] in [[work]], and as Subst. a [[fellow]]-[[workman]], [[helpmate]], [[coadjutor]], [[accomplice]], Eur., Thuc., etc.; c. dat. pers., Eur., Thuc.:—c. gen. rei, ς. τείχεος [[helping]] to make it, Pind.; ς. ἀδίκων ἔργων, ἀρετᾶς [[helping]] [[towards]] them, Eur.; ς. τινί τινος [[helping]] a [[person]] in a [[thing]], Xen.; εἴς or πρός τι Xen.<br /><b class="num">II.</b> of the [[same]] [[trade]] as [[another]], a [[fellow]]-[[workman]], [[colleague]], Dem. | |mdlsjtxt=συν-εργός, όν [*[[ἔργω]]<br /><b class="num">I.</b> [[working]] [[together]], joining or [[helping]] in [[work]], and as Subst. a [[fellow]]-[[workman]], [[helpmate]], [[coadjutor]], [[accomplice]], Eur., Thuc., etc.; c. dat. pers., Eur., Thuc.:—c. gen. rei, ς. τείχεος [[helping]] to make it, Pind.; ς. ἀδίκων ἔργων, ἀρετᾶς [[helping]] [[towards]] them, Eur.; ς. τινί τινος [[helping]] a [[person]] in a [[thing]], Xen.; εἴς or πρός τι Xen.<br /><b class="num">II.</b> of the [[same]] [[trade]] as [[another]], a [[fellow]]-[[workman]], [[colleague]], Dem. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':sunergÒj 尋-誒而哥士<p>'''詞類次數''':形容詞(13)<p>'''原文字根''':共同-工作(者)<p>'''字義溯源''':同工,同作工的,一同作工;由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[ἔργον]])=行為)組成;而 ([[ἔργον]])出自 ([[ἔργον]])X*=工作。參讀 ([[βοηθός]])同義字比較: ([[ἐργάζομαι]])=去行<p/>'''出現次數''':總共(13);羅(3);林前(1);林後(2);腓(2);西(1);帖前(1);門(2);約叄(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 同工(9) 羅16:3; 羅16:9; 羅16:21; 林前3:9; 林後1:24; 林後8:23; 帖前3:2; 門1:1; 門1:24;<p>2) 一同作工(2) 腓2:25; 約叄1:8;<p>3) 一同作工的(1) 西4:11;<p>4) 同作工的(1) 腓4:3 | |||
}} | }} |