ὑποθημοσύνη: Difference between revisions

From LSJ

εἰ ἀποκρυπτόντων τῶν Μήδων τὸν ἥλιον ὑπὸ σκιῇ ἔσοιτο πρὸς αὐτοὺς ἡ μάχη καὶ οὐκ ἐν ἡλίῳ → if the Medes hid the sun, the battle would be to them in the shade and not in the sun

Source
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2, $3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypothimosyni
|Transliteration C=ypothimosyni
|Beta Code=u(poqhmosu/nh
|Beta Code=u(poqhmosu/nh
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">advice, counsel, warning</b>, in pl., ὑποθημοσύνῃσιν Ἀθήνης <span class="bibl">Il.15.412</span>, <span class="bibl">Od.16.233</span>: also in later Ep., <span class="bibl">A.R.2.1146</span>, cf. <span class="bibl">Afric. <span class="title">Cest.</span>38</span>, etc.: sg., Ἑρμοῦ ὑποθημοσύνῃ <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.3.7</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Astr.</span>1</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[advice]], [[counsel]], [[warning]], in pl., ὑποθημοσύνῃσιν Ἀθήνης <span class="bibl">Il.15.412</span>, <span class="bibl">Od.16.233</span>: also in later Ep., <span class="bibl">A.R.2.1146</span>, cf. <span class="bibl">Afric. <span class="title">Cest.</span>38</span>, etc.: sg., Ἑρμοῦ ὑποθημοσύνῃ <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.3.7</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Astr.</span>1</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:05, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποθημοσύνη Medium diacritics: ὑποθημοσύνη Low diacritics: υποθημοσύνη Capitals: ΥΠΟΘΗΜΟΣΥΝΗ
Transliteration A: hypothēmosýnē Transliteration B: hypothēmosynē Transliteration C: ypothimosyni Beta Code: u(poqhmosu/nh

English (LSJ)

ἡ,

   A advice, counsel, warning, in pl., ὑποθημοσύνῃσιν Ἀθήνης Il.15.412, Od.16.233: also in later Ep., A.R.2.1146, cf. Afric. Cest.38, etc.: sg., Ἑρμοῦ ὑποθημοσύνῃ X.Mem.1.3.7, cf. Luc.Astr.1.

German (Pape)

[Seite 1218] ἡ, der Einem unter den Fuß od. an die Hand gegebene Rath, Ermahnung, Lehre; ὑποθημοσύνῃσιν Ἀθήνης, Il. 15, 412. 16, 233; auch in Prosa, Xen. Mem. 1, 3, 7; Luc. astrol. 1.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποθημοσύνη: ἡ, ὑποθήκη, συμβουλή, παραίνεσις, ἐν τῷ πληθ., ὑποθημοσύνῃσιν Ἀθήνης Ἰλ. Ο. 412. Ὀδ. Π. 233· ὡσαύτως, παρὰ μεταγεν. Ἐπικ. ἑνικ., Ἑρμοῦ ὑποθημοσύνῃ Ξεν. Ἀπομν. 1. 3, 7, πρβλ. Λουκ. Ἀστρολ. 1.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
précepte, conseil.
Étymologie: ὑποθήμων.

English (Autenrieth)

(τίθημι): suggestion, counsels, pl., Il. 15.412 and Od. 16.233.

Greek Monolingual

ἡ, ΜΑ ὑποθήμων
συμβουλή, υποθήκη
αρχ.
ηθική προσταγή, δίδαγμα.

Greek Monotonic

ὑποθημοσύνη: ἡ, υπόδειξη, πρόταση, έμμεση συμβουλή, παραίνεση ή νύξη, υπαινιγμός, προειδοποίηση, ὑποθημοσύνῃσιν Ἀθήνης (Επικ. δοτ. πληθ.), σε Όμηρ.· Ἑρμοῦ ὑποθημοσύνῃ, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ὑποθημοσύνη: ἡ назидание, наставление, совет Hom., Xen., Luc.

Middle Liddell

ὑποθημοσύνη, ἡ,
a suggestion, hint, warning, ὑποθημοσύνῃσιν Ἀθήνης (epic dat. pl.) Hom.; Ἑρμοῦ ὑποθημοσύνῃ Xen. [from ὑποθήμων