mansuefio: Difference between revisions

From LSJ

εὖ γ᾽ εὖ γε ποιήσαντες ὦ Διοσκόρω → well done, well done, you twin Dioscuri!

Source
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=mansuefio mansuefieri, mansuefactus sum V SEMIDEP :: become/be tamed/civilized/peaceful
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mansŭēfīo</b>:<br /><b>I</b> [[pass]]., from [[mansuefacio]].
|lshtext=<b>mansŭēfīo</b>:<br /><b>I</b> [[pass]]., from [[mansuefacio]].
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mānsuēfīō</b>,¹⁵ [[factus]] sum, fĭĕrī, pass. de [[mansuefacio]] , s’apprivoiser : Cæs. G. 6, 28, 4 ; [[mansuefactus]] Plin. 8, 65, etc., apprivoisé &#124;&#124; [fig.] s’adoucir [en parl. du caractère] ; [[mansuefactus]] Cic. Tusc. 1, 62, adouci.||[fig.] s’adoucir [en parl. du caractère] ; [[mansuefactus]] Cic. Tusc. 1, 62, adouci.
|gf=<b>mānsuēfīō</b>,¹⁵ [[factus]] sum, fĭĕrī, pass. de [[mansuefacio]] , s’apprivoiser : Cæs. G. 6, 28, 4 ; [[mansuefactus]] Plin. 8, 65, etc., apprivoisé &#124;&#124; [fig.] s’adoucir [en parl. du caractère] ; [[mansuefactus]] Cic. Tusc. 1, 62, adouci.||[fig.] s’adoucir [en parl. du caractère] ; [[mansuefactus]] Cic. Tusc. 1, 62, adouci.
}}
{{LaEn
|lnetxt=mansuefio mansuefieri, mansuefactus sum V SEMIDEP :: become/be tamed/civilized/peaceful
}}
}}

Revision as of 13:50, 19 October 2022

Latin > English

mansuefio mansuefieri, mansuefactus sum V SEMIDEP :: become/be tamed/civilized/peaceful

Latin > English (Lewis & Short)

mansŭēfīo:
I pass., from mansuefacio.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mānsuēfīō,¹⁵ factus sum, fĭĕrī, pass. de mansuefacio , s’apprivoiser : Cæs. G. 6, 28, 4 ; mansuefactus Plin. 8, 65, etc., apprivoisé || [fig.] s’adoucir [en parl. du caractère] ; mansuefactus Cic. Tusc. 1, 62, adouci.