calcio: Difference between revisions

From LSJ

μήτε ἐγρηγορόσιν μήτε εὕδουσι κύρτοις ἀργὸν θήραν διαπονουμένοις → weels that secure a lazy angling for men whether asleep or awake

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
 
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=calcio calciare, calciavi, calciatus V TRANS :: put shoes on, furnish with shoes, shoe (horses); put feet in something
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>calcio</b>: v [[calceo]].
|lshtext=<b>calcio</b>: v [[calceo]].
Line 4: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=calcio, s. [[calceo]].
|georg=calcio, s. [[calceo]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=calcio calciare, calciavi, calciatus V TRANS :: put shoes on, furnish with shoes, shoe (horses); put feet in something
}}
}}

Latest revision as of 09:10, 19 October 2022

Latin > English

calcio calciare, calciavi, calciatus V TRANS :: put shoes on, furnish with shoes, shoe (horses); put feet in something

Latin > English (Lewis & Short)

calcio: v calceo.

Latin > German (Georges)

calcio, s. calceo.