Ἀδδί: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(c1)
(cc1)
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':'Add⋯ 阿笛<p>'''詞類次數''':專有名詞(1)<p>'''原文字根''':裝飾品<p>'''字義溯源''':亞底;耶穌的家譜中記載他是哥桑之子,是所羅巴伯的玄孫( 路3:27 ,28)。字義:裝飾,參閱希伯來文([[עֲדִי]]&#x200E;)=妝飾物),而 ([[עֲדִי]]&#x200E;)出自([[עָדָה]]&#x200E;)=裝飾,前進)<p/>'''出現次數''':總共(1);路(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 亞底的(1) 路3:28
|sngr='''原文音譯''':'Add⋯ 阿笛<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':裝飾品<br />'''字義溯源''':亞底;耶穌的家譜中記載他是哥桑之子,是所羅巴伯的玄孫( 路3:27 ,28)。字義:裝飾,參閱希伯來文([[עֲדִי]]&#x200E;)=妝飾物),而 ([[עֲדִי]]&#x200E;)出自([[עָדָה]]&#x200E;)=裝飾,前進)<br />'''出現次數''':總共(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 亞底的(1) 路3:28
}}
}}

Revision as of 13:03, 3 October 2019

English (Strong)

probably of Hebrew origin (compare עֶ֫דִי); Addi, an Israelite: Addi.

English (Thayer)

or Ἀδδεί T Tr WH (see WH's Appendix, p. 155, and under the word εἰ ἰ), ὁ, the indeclinable proper name of one of the ancestors of Christ: Luke 3:28.

Chinese

原文音譯:'Add⋯ 阿笛
詞類次數:專有名詞(1)
原文字根:裝飾品
字義溯源:亞底;耶穌的家譜中記載他是哥桑之子,是所羅巴伯的玄孫( 路3:27 ,28)。字義:裝飾,參閱希伯來文(עֲדִי‎)=妝飾物),而 (עֲדִי‎)出自(עָדָה‎)=裝飾,前進)
出現次數:總共(1);路(1)
譯字彙編
1) 亞底的(1) 路3:28