ἀσχήμων: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ νοῦς γὰρ ἡμῶν ἐστιν ἐν ἑκάστῳ θεός → Mortalium cuique sua mens est deus → In jedem von uns nämlich wirkt sein Geist als Gott
(3) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)sxh/mwn | |Beta Code=a)sxh/mwn | ||
|Definition=ον, gen. ονος, (σχῆμα) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">misshapen, ugly</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>27</span>, <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Prm.</span>p.624S.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">unseemly, shameful</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>299</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>46a</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1336b14</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of persons, <b class="b3">ἀ. γενέσθαι</b> to be <b class="b2">indecorous</b>, <span class="bibl">Hdt.7.160</span>; ἀσχημονέστερος <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1127b13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> Adv. -νως <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>2.12.1</span>, <span class="bibl">Phld. <span class="title">Sign.</span>29</span>: Sup. -έστατα <b class="b2">very meanly</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>959d</span>.</span> | |Definition=ον, gen. ονος, (σχῆμα) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">misshapen, ugly</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>27</span>, <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Prm.</span>p.624S.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">unseemly, shameful</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>299</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>46a</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1336b14</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of persons, <b class="b3">ἀ. γενέσθαι</b> to be <b class="b2">indecorous</b>, <span class="bibl">Hdt.7.160</span>; ἀσχημονέστερος <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1127b13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> Adv. -νως <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>2.12.1</span>, <span class="bibl">Phld. <span class="title">Sign.</span>29</span>: Sup. -έστατα <b class="b2">very meanly</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>959d</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0382.png Seite 382]] ον ([[σχῆμα]]) ungestaltet, häßlich, Herodian. 5, 6, 24; bes. übertr., unanständig, turpis, αγχόναι Eur. Hel. 306; öfter bei Plat., auch Sp. – Adv ἀσχημόνως; οὐκ ἀσχημονέστατα Legg. XII, 959 d. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:23, 2 August 2017
English (LSJ)
ον, gen. ονος, (σχῆμα)
A misshapen, ugly, Hp.Art.27, Procl.in Prm.p.624S. II unseemly, shameful, E.Hel.299, Pl.Phlb.46a, Arist.Pol.1336b14, etc. 2 of persons, ἀ. γενέσθαι to be indecorous, Hdt.7.160; ἀσχημονέστερος Arist.EN1127b13. III Adv. -νως J.BJ2.12.1, Phld. Sign.29: Sup. -έστατα very meanly, Pl.Lg.959d.
German (Pape)
[Seite 382] ον (σχῆμα) ungestaltet, häßlich, Herodian. 5, 6, 24; bes. übertr., unanständig, turpis, αγχόναι Eur. Hel. 306; öfter bei Plat., auch Sp. – Adv ἀσχημόνως; οὐκ ἀσχημονέστατα Legg. XII, 959 d.