obtain: Difference between revisions
στάζει γὰρ αὖ μοι φοίνιον τόδ᾽ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμα → blood oozing from the deep wound, bloody gore drops oozing from the depths of my wound
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 17: | Line 17: | ||
[[obtain in return]]: [[prose|P.]] [[ἀντιτυγχάνειν]] (gen.). | [[obtain in return]]: [[prose|P.]] [[ἀντιτυγχάνειν]] (gen.). | ||
[[help to obtain]]: [[prose|P.]] [[ | [[help to obtain]]: [[prose|P.]] [[συγκτᾶσθαι]] (τινι), [[συγκατακτᾶσθαι]] (τινί τι). | ||
'''verb intransitive''' [[the report obtains]]: [[prose|P.]] [[ὁ λόγος κατέχει]]; see [[prevail]]. | '''verb intransitive''' [[the report obtains]]: [[prose|P.]] [[ὁ λόγος κατέχει]]; see [[prevail]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:46, 4 June 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. κτᾶσθαι, κατακτᾶσθαι, λαμβάνω, λαμβάνειν; see also receive.
win for oneself: P. and V. φέρεσθαι, ἐκφέρεσθαι, κομίζεσθαι, εὑρίσκεσθαι, Ar. and V. φέρω, φέρειν (also Plato but rare P.), εὑρίσκειν, V. ἄρνυσθαι; (also Plato but rare P.), ἀνύτεσθαι; see win.
meet with: P. and V. τυγχάνειν; (gen.), προστυγχάνειν (gen. or dat.) (Plato), Ar. and V. κυρεῖν; (gen.).
obtain something for a person: see secure.
obtain by lot or destiny: P. and V. λαγχάνειν; (acc.), διαλαγχάνειν (acc.) (Plato), κληροῦσθαι (acc. or gen.), V. ἀπολαγχάνειν; (acc.), Ar. and V. ἐκλαγχάνειν; (acc.).
obtain in addition: P. and V. ἐπικτᾶσθαι, προσλαμβάνειν, P. προσκτᾶσθαι.
obtain in return: P. ἀντιτυγχάνειν (gen.).
help to obtain: P. συγκτᾶσθαι (τινι), συγκατακτᾶσθαι (τινί τι).
verb intransitive the report obtains: P. ὁ λόγος κατέχει; see prevail.