κρίνειν: Difference between revisions

From LSJ

βωμὸν Ἀριστοτέλης ἱδρύσατο τόνδε Πλάτωνος, ἀνδρὸς ὃν οὐδ' αἰνεῖν τοῖσι κακοῖσι θέμιςAristotle had this altar of Plato set up — Plato, a man whom the wicked dare not even mention in praise

Source
(WoodhouseVerbsReversed replacement)
 
(CSV import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseVerbsReversed
{{WoodhouseVerbsReversed
|woodvr=(see also [[κρίνω]]): [[choose]], [[consider]], [[decide]], [[distinguish]], [[hear]], [[judge]], [[select]], [[separate]], [[try]], [[adjudicate on]], [[assign as judge]], [[deliver a verdict]], [[form an opinion]], [[pick out]], [[try in court]]
|woodvr=(see also [[κρίνω]]): [[choose]], [[consider]], [[decide]], [[distinguish]], [[hear]], [[judge]], [[select]], [[separate]], [[try]], [[adjudicate on]], [[assign as judge]], [[deliver a verdict]], [[form an opinion]], [[pick out]], [[try in court]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[iudicare]]'', to [[judge]],<br>a) <i>de iudicibus</i>, <i>concerning judges</i> [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.48.1/ 3.48.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.57.1/ 3.57.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.61.1/ 3.61.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.67.5/ 3.67.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.75.1/ 3.75.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.130.7/ 4.130.7]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.60.6/ 5.60.6], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.40.2/ 6.40.2],<br>PASS. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.39.1/ 1.39.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.128.3/ 1.128.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.57.3/ 3.57.3], [<i>vulgo</i> <i>commonly</i> δίκῃ <i>interpos.</i> <i>parenthetically</i>] [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.122.4/ 4.122.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.29.1/ 6.29.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%206.29.3/ 6.29.3],<br>b) <i>de populo sententiam ferente</i>, <i>concerning the people voting</i> [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.87.1/ 1.87.1] (<i>de Lacedaemoniis</i> <i>concerning the Lacedaemonians</i>), [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.43.5/ 3.43.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.39.1/ 6.39.1],<br>c) <i>de oraculo</i>, <i>concerning the oracle</i> [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.135.1/ 1.135.1],<br>d) <i>de animi iudicio.</i> <i>concerning judgement of mind.</i> [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.21.2/ 1.21.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.22.4/ 1.22.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.138.3/ 1.138.3],<br>II. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.34.5/ 1.34.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.40.2/ 1.40.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.43.4/ 1.43.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.53.4/ 1.53.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.65.3/ 3.65.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.60.1/ 4.60.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.61.6/ 4.61.6]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.108.4/ 4.108.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.79.3/ 5.79.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.85.1/ 5.85.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.113.1/ 5.113.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.2.2/ 8.2.2],<br>PASS. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.40.3/ 2.40.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%202.45.1/ 2.45.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.26.2/ 5.26.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.89.1/ 5.89.1].<br>''[[probari]]'', to [[be approved]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.80.3/ 4.80.3].
}}
}}

Latest revision as of 14:28, 16 November 2024

Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)

(see also κρίνω): choose, consider, decide, distinguish, hear, judge, select, separate, try, adjudicate on, assign as judge, deliver a verdict, form an opinion, pick out, try in court

Lexicon Thucydideum

iudicare, to judge,
a) de iudicibus, concerning judges 3.48.1, 3.57.1, 3.61.1. 3.67.5, 3.75.1. 4.130.7. 5.60.6, 6.40.2,
PASS. 1.39.1, 1.128.3, 3.57.3, [vulgo commonly δίκῃ interpos. parenthetically] 4.122.4, 6.29.1, 6.29.3,
b) de populo sententiam ferente, concerning the people voting 1.87.1 (de Lacedaemoniis concerning the Lacedaemonians), 3.43.5, 6.39.1,
c) de oraculo, concerning the oracle 1.135.1,
d) de animi iudicio. concerning judgement of mind. 1.21.2, 1.22.4. 1.138.3,
II. 1.34.5, 1.40.2. 1.43.4. 1.53.4. 3.65.3. 4.60.1. 4.61.6. 4.108.4. 5.79.3. 5.85.1. 5.113.1. 8.2.2,
PASS. 2.40.3, 2.45.1. 5.26.2. 5.89.1.
probari, to be approved, 4.80.3.