ἀγορήνδε: Difference between revisions

From LSJ

κέρκος τῇ ἀλώπεκι μαρτυρεῖ → you can tell a fox by its tail, small traits give the clue to the character of a person

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agorinde
|Transliteration C=agorinde
|Beta Code=a)gorh/nde
|Beta Code=a)gorh/nde
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to the assembly</b> or [[market]], <span class="bibl">Il.1.54</span>.</span>
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[to the assembly]] or [[market]], <span class="bibl">Il.1.54</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:25, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγορήνδε Medium diacritics: ἀγορήνδε Low diacritics: αγορήνδε Capitals: ΑΓΟΡΗΝΔΕ
Transliteration A: agorḗnde Transliteration B: agorēnde Transliteration C: agorinde Beta Code: a)gorh/nde

English (LSJ)

Adv.

   A to the assembly or market, Il.1.54.

German (Pape)

[Seite 21] zur Versammlung, Hom. oft.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγορήνδε: ἐπίρρ., εἰς τὴν συνέλευσιν ἢ ἀγοράν, Ἰλ. Α. 54.

French (Bailly abrégé)

adv.
vers ou dans l’assemblée.
Étymologie: ἀγορή, -δε.

English (Autenrieth)

to the assembly.

Spanish (DGE)

• Prosodia: [ᾰ-]
adv.
1 c. valor directivo hacia, a la asamblea ἀ. καλέσσατο λαὸν Ἀχιλλεύς Il.l.54, cf. Il.2.51, ἐκέλευσαν ... κηρύσσειν ἀγορήνδ' ἐς δώματα ordenaron convocar a la asamblea en la morada, Batr.104
hacia, hasta, al lugar de la asamblea, al ágora ἀ. ἐλεύσομαι Od.17.52, cf. Od.7.347.
2 c. valor locativo a, en la asamblea ἀ. καθεζώμεσθα sentémonos a la asamblea, Od.l.372, λαοὶ ἀ. συναγρόμενοι Orph.L.327.

Greek Monotonic

ἀγορήνδε: επίρρ., στη συνέλευση ή στην αγορά, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

ἀγορήνδε: adv. на собрание, на площадь Hom.

Middle Liddell

to the Assembly or market, Il.