ἀνεπιθεώρητος: Difference between revisions
From LSJ
μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anepitheoritos | |Transliteration C=anepitheoritos | ||
|Beta Code=a)nepiqew/rhtos | |Beta Code=a)nepiqew/rhtos | ||
|Definition=ον, Astrol., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ον, Astrol., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[not overlooked]], or [[controlled]], Gal.19.548.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 14:59, 1 July 2020
English (LSJ)
ον, Astrol.,
A not overlooked, or controlled, Gal.19.548.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεπιθεώρητος: -ον, ὁ μὴ θεωρηθείς, μὴ ἐξετασθείς, Ὠριγέν.
Spanish (DGE)
-ον
astrol. no observado, no contemplado ἐὰν δὲ ἀνεπιθεώρητος εἴη ἀπό τε κακοποιῶν καὶ ἀγαθοποιῶν pero si no es contemplada (la luna) ni por los (astros) maléficos ni por los benéficos Gal.19.548.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀνεπιθεώρητος, -ον)
νεοελλ.
αυτός τον οποίον δεν έχει επιθεωρήσει ανώτερη αρχή
αρχ.
ο ανεξέλεγκτος.