αἴγιλος: Difference between revisions
From LSJ
χρώμεθα γὰρ πολιτείᾳ οὐ ζηλούσῃ τοὺς τῶν πέλας νόμους → we live under a form of government which does not emulate the institutions of our neighbours
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aigilos | |Transliteration C=aigilos | ||
|Beta Code=ai)/gilos | |Beta Code=ai)/gilos | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense" | |Definition=ἡ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[a herb of which goats are fond]], = [[αἰγίλωψ]] <span class="bibl">1</span>, <span class="bibl">Theoc.5.128</span>, <span class="bibl">Babr.3.4</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 14:35, 10 December 2020
English (LSJ)
ἡ, A a herb of which goats are fond, = αἰγίλωψ 1, Theoc.5.128, Babr.3.4.
Greek (Liddell-Scott)
αἴγῐλος: ἡ, ἣν καθ’ ὑπερβολὴν ἀγαπῶσιν αἱ αἶγες, ἴσ. αἰγίλωψ, Θεόκρ. 5. 128, Βαβρ. 3. 4.
French (Bailly abrégé)
ου (ἡ) :
herbe dont se nourrissent les chèvres.
Étymologie: αἴξ.
Greek Monotonic
αἴγῐλος: ἡ (αἴξ), χορτάρι που προτιμούν υπερβολικά οι κατσίκες, σε Θεόκρ.
Russian (Dvoretsky)
αἴγῐλος: ἡ «козья трава» Theocr., Babr.
Middle Liddell
[αἴξ]
a herb of which goats are fond, Theocr.