πολλαχῆ: Difference between revisions

From LSJ

ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
(CSV import)
Line 15: Line 15:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> [[many]] times, often, Hdt., Xen.<br /><b class="num">II.</b> in [[divers]] [[manners]], Hdt., Soph., etc.
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> [[many]] times, often, Hdt., Xen.<br /><b class="num">II.</b> in [[divers]] [[manners]], Hdt., Soph., etc.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[in many ways]]
}}
}}

Revision as of 14:20, 4 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολλᾰχῆ Medium diacritics: πολλαχῆ Low diacritics: πολλαχή Capitals: ΠΟΛΛΑΧΗ
Transliteration A: pollachē̂ Transliteration B: pollachē Transliteration C: pollachi Beta Code: pollaxh=

English (LSJ)

Adv.

   A in many places, δεδήλωται Democr.10; opp. οὐδαμῇ, X.An.7.3.12.    II in divers manners, A.Supp.468; πολλὰ π. S.OC1626; τῇ τε ἄλλῃ π. καὶ δὴ καὶ… Hdt.6.21, cf. Th.8.87; π. καὶ ἄλλῃ Pl.Tht.179c, etc.; πολλάκις καὶ π. Id.R.538d; for many reasons, Hdt.1.42.

Greek (Liddell-Scott)

πολλᾰχῆ: Ἐπίρρ., πολλάκις, συχνάκις, Ἡρόδ. 1. 42., 6. 21. ἀντίθετ. τῷ οὐδαμῆ, Ξεν. Ἀν. 7. 3, 12. ΙΙ. κατὰ πολλοὺς τρόπους, ποικίλως, πολυτρόπως, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 468· πολλὰ πολλαχῇ Σοφ. Ο. Κ. 1626· τῇ τε ἄλλῃ π., καὶ δὴ καί... Ἡρόδ. 6. 21· πρβλ. Θουκ. 8. 87· π. ἄλλῃ Πλάτ. Θεαίτ. 179C, κτλ.· πολλάκις καὶ π. ὁ αὐτ. ἐν Πολ. 538D.

Middle Liddell


I. many times, often, Hdt., Xen.
II. in divers manners, Hdt., Soph., etc.

English (Woodhouse)

in many ways

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)