ὄρχατος: Difference between revisions
προγράψαντες οὖν τά τε θεωρήματα καὶ τὰ ἐπιτάγματα τὰ χρεῖαν ἔχοντα εἰς τὰς ἀποδείξιας αὐτῶν μετὰ ταῦτα γραψοῦμές τοι τὰ προκείμενα → having therefore written at the beginning the theorems and the postulates that are necessary for their proofs, we will then write out for you the propositions
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=orchatos | |Transliteration C=orchatos | ||
|Beta Code=o)/rxatos | |Beta Code=o)/rxatos | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense" | |Definition=ὁ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> = [[ὄρχος]], [[row of trees]], πολλοὶ δὲ φυτῶν ἔσαν ὄρχατοι ἀμφίς <span class="bibl">Il.14.123</span> ; πεπαίνοντ' ὀρχάτους ὀπωρινούς <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>896.2</span> ; οἴνης ὀρχάτους Moschio Trag.<span class="bibl">6.12</span> ; hence also ὀδόντων ὄ. <span class="title">AP</span>11.374 (Maced.); κιόνων <span class="bibl">Ach.Tat.5.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> as collective Noun, [[orchard]], [[garden]], ἔκτοσθεν δ' αὐλῆς μέγας ὄρχατος <span class="bibl">Od.7.112</span>, cf. <span class="bibl">24.222</span>, al. ; ὄ. ἠνεμόεις <span class="title">AP</span>9.314 (Anyt.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 07:58, 13 December 2020
English (LSJ)
ὁ, A = ὄρχος, row of trees, πολλοὶ δὲ φυτῶν ἔσαν ὄρχατοι ἀμφίς Il.14.123 ; πεπαίνοντ' ὀρχάτους ὀπωρινούς E.Fr.896.2 ; οἴνης ὀρχάτους Moschio Trag.6.12 ; hence also ὀδόντων ὄ. AP11.374 (Maced.); κιόνων Ach.Tat.5.1. 2 as collective Noun, orchard, garden, ἔκτοσθεν δ' αὐλῆς μέγας ὄρχατος Od.7.112, cf. 24.222, al. ; ὄ. ἠνεμόεις AP9.314 (Anyt.).
German (Pape)
[Seite 389] ὁ (ὄρχος), ein umzäunter u. bepflanzter Platz, Garten; φυτῶν ὄρχατος, Kräutergarten, Il. 14, 123, vgl. Od. 7, 112. 24, 222; sp. D., ἠνεμόεις, Anyte 9 (IX, 314).
Greek (Liddell-Scott)
ὄρχᾰτος: ὁ, = ὄρχος, σειρὰ δένδρων, πολλοὶ δὲ φυτῶν ἔσαν ὄρχατοι ἀμφὶς Ἰλ. Ξ. 123· πεπαίνοντ’ ὀρχάτους ὀπωρινοὺς Εὐρ. ἐν Ἀδήλ. 115· ἐντεῦθεν καὶ ὄρχ. ὀδόντων Ἀνθ. Π. 11. 374· κιόνων Ἀχιλλ. Τάτ. 5. 1. 2) ὄνομα περιληπτικόν, ― κῆπος (πρβλ. τὸ Ἀγγλ. orchard), Λατ. hortus, ἔκτοσθεν δ’ αὐλῆς μέγας ὄρχατος Ὀδ. Η. 112, πρβλ. Ω. 221, 245, 257, 358. (Ἐκ τοῦ ὄρχος, ὡς τὸ μεσάτος εκ τοῦ μέσος, μύχατος, ἐκ τοῦ μυχός, κτλ.).
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
1 enclos d’arbres;
2 parc, jardin.
Étymologie: ἕρκω ; sel. d’autres, par allong. de ὄρχος.
English (Autenrieth)
(ὄρχος): trees planted in rows, orchard. (The resemblance between the Eng. and Greek words is accidental.)
Greek Monotonic
ὄρχᾰτος: ὁ (ὄρχος), σειρά από δέντρα ή φυτά, σε Ομήρ. Ιλ.· ως περιληπτικό ουσ., κήπος, σε Ομήρ. Οδ.
Russian (Dvoretsky)
ὄρχᾰτος: ὁ
1) изгородь, ряд (ὀδόντων Anth.);
2) сад или огород (φυτῶν ὄρχατοι Hom.).
Middle Liddell
ὄρχᾰτος, ὁ, ὄρχος
a row of trees or plants, Il.:— as collective noun, a garden, Od.