ἰταμεύομαι: Difference between revisions
From LSJ
Δίκαιον εὖ πράττοντα μεμνῆσθαι θεοῦ → Die tuenda memoria in rebus bonis → Wenn es dir gut geht, denk an Gott, dies ist gerecht
m (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=itameyomai | |Transliteration C=itameyomai | ||
|Beta Code=i)tameu/omai | |Beta Code=i)tameu/omai | ||
|Definition=[ῐ], <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> to [[be]] | |Definition=[ῐ], <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> to [[be]] [[ἰταμός]], interpol. in <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>7.210c</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:20, 8 July 2020
English (LSJ)
[ῐ],
A to be ἰταμός, interpol. in Jul.Or.7.210c.
German (Pape)
[Seite 1274] ein ἰταμός sein, sich wie ein dreister, kecker Mensch betragen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἰτᾰμεύομαι: ἀποθ., φέρομαι ἰταμῶς, Ἰουλιαν. Λόγ. 7, πρὸς Ἡράκλ. Κυνικ. σ. 210, Ἰω. Χρυσ. τ. 2. σ. 582.
Greek Monolingual
ἰταμεύομαι (Α) ιταμός
(αποθ.) φέρομαι με θράσος, με προκλητικότητα, με αναίδεια, φέρομαι αδιάντροπα.