πῖον: Difference between revisions
From LSJ
Πονηρός ἐστι πᾶς ἀχάριστος ἄνθρωπος → Ingratus omnis homo non est, quin sit malus → Ein jeder Mensch, der Dankbarkeit nicht kennt, ist schlecht
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pion | |Transliteration C=pion | ||
|Beta Code=pi=on | |Beta Code=pi=on | ||
|Definition=(sc. [[γάλα]]), τό, <span class="sense" | |Definition=(sc. [[γάλα]]), τό, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[fat]], [[rich milk]], <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>77</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:45, 11 December 2020
English (LSJ)
(sc. γάλα), τό, A fat, rich milk, Nic.Al.77.
German (Pape)
[Seite 617] τό, Fett, Fettigkeit, fette Milch, Nic. Al. 77. Eigtl. neutr. von πίων.
Greek (Liddell-Scott)
πῖον: (ἐξυπ. γάλα), τό, παχύ, πηκτὸν γάλα, Νικ. Ἀλεξιφ. 77.
French (Bailly abrégé)
neutre de πίων.
Greek Monolingual
τὸ, Α
(ενν. γάλα) το πάχος, το λίπος του γάλακτος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ουσιαστικοποιημένος τ. του ουδ. του επιθ. πίων].
Russian (Dvoretsky)
πῖον: n к πίων.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πῖον n. van πίων.