ἐπαγείρω: Difference between revisions

From LSJ

ἀγεωμέτρητος μηδεὶς εἰσίτω → no one ignorant of geometry may enter, let no one ignorant of geometry enter, let no one ignorant of geometry come in

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epageiro
|Transliteration C=epageiro
|Beta Code=e)pagei/rw
|Beta Code=e)pagei/rw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[gather together]], [[collect]], of things, <span class="bibl">Il.1.126</span>:—Pass., of men, [[assemble]], πρὶν ἐπὶ ἔθνε' ἀγείρετο <span class="bibl">Od.11.632</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>9.54</span> (Act.).</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[gather together]], [[collect]], of things, <span class="bibl">Il.1.126</span>:—Pass., of men, [[assemble]], πρὶν ἐπὶ ἔθνε' ἀγείρετο <span class="bibl">Od.11.632</span>, cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>9.54</span> (Act.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 08:55, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπᾰγείρω Medium diacritics: ἐπαγείρω Low diacritics: επαγείρω Capitals: ΕΠΑΓΕΙΡΩ
Transliteration A: epageírō Transliteration B: epageirō Transliteration C: epageiro Beta Code: e)pagei/rw

English (LSJ)

A gather together, collect, of things, Il.1.126:—Pass., of men, assemble, πρὶν ἐπὶ ἔθνε' ἀγείρετο Od.11.632, cf. Pi.P.9.54 (Act.).

German (Pape)

[Seite 893] zusammenbringen; von leblosen Dingen, Il. 1, 126; von Menschen, Pind. P. 9, 54, in tmesi; pass. sich versammeln, Od. 11, 631.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπαγείρω: συναθροίζω ἐπὶ τὸ αὐτό, συλλέγω, ἐπὶ πραγμάτων, λαοὺς δ’ οὐκ ἐπέοικε παλίλλογα ταῦτ’ ἐπαγείρειν, «οὐ προσῆκόν ἐστιν εἰς τὸ αὐτὸ πάλιν συναγαγεῖν τοὺς Ἕλληνας τὰ ἅπαξ φθάσαντα αὐτοῖς διαμερισθῆναι χρήματα» (Σχόλ.), Ἰλ. Α. 126. - Παθ., ἐπὶ ἀνθρώπων, συναθροίζομαι, πρὶν ἐπὶ ἔθνε’ ἐγείρετο Ὀδ. Λ. 631· πρβλ. Πίνδ. Π. 9. 93.

French (Bailly abrégé)

rassembler.
Étymologie: ἐπί, ἀγείρω.

English (Autenrieth)

bring together, Il. 1.126†.

English (Slater)

ἐπαγείρω
   1 call together “ἐπὶ λαὸν ἀγείραις νασιώταν ὄχθον ἐς ἀμφίπεδον” (P. 9.54)

Greek Monolingual

ἐπαγείρω (Α)
συναθροίζω, συγκεντρώνω («λαοὺς δ' οὐκ ἐπέοικε παλίλλογα ταῡτ' ἐπαγείρειν», Ομ. Ιλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + αγείρω «συγκεντρώνω»].

Greek Monotonic

ἐπᾰγείρω: μέλ. -ᾰγερῶ, συναθροίζω, συγκεντρώνω, συλλέγω, λέγεται για πράγματα, σε Ομήρ. Ιλ. — Παθ., λέγεται για ανθρώπους, συναθροίζομαι, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπᾰγείρω: собирать, нагромождать, накоплять (λαὸν ἐς ὄχθον Pind. - in tmesi); παλίλλογα ἐ. Hom. возвращать то, что было получено; ἐπὶ ἔθνεα ἀγείρετο Hom. сонмы (душ) слетелись.

Middle Liddell

fut. -ᾰγερῶ
to gather together, collect, of things, Il.:—Pass., of men, to assemble, Od.