πολλαχῆ: Difference between revisions

From LSJ

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "=Adv. <span class="sense"><span class="bld">A</span> " to "=<span class="sense"><span class="bld">A</span> Adv. ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pollachi
|Transliteration C=pollachi
|Beta Code=pollaxh=
|Beta Code=pollaxh=
|Definition=Adv. <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[in many places]], δεδήλωται <span class="bibl">Democr.10</span>; opp. [[οὐδαμῇ]], <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.3.12</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[in divers manners]], <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>468</span>; πολλὰ π. <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1626</span>; τῇ τε ἄλλῃ π. καὶ δὴ καὶ… <span class="bibl">Hdt.6.21</span>, cf. <span class="bibl">Th.8.87</span>; π. καὶ ἄλλῃ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>179c</span>, etc.; πολλάκις καὶ π. <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>538d</span>; [[for many reasons]], <span class="bibl">Hdt.1.42</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> Adv. [[in many places]], δεδήλωται <span class="bibl">Democr.10</span>; opp. [[οὐδαμῇ]], <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.3.12</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[in divers manners]], <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>468</span>; πολλὰ π. <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1626</span>; τῇ τε ἄλλῃ π. καὶ δὴ καὶ… <span class="bibl">Hdt.6.21</span>, cf. <span class="bibl">Th.8.87</span>; π. καὶ ἄλλῃ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>179c</span>, etc.; πολλάκις καὶ π. <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>538d</span>; [[for many reasons]], <span class="bibl">Hdt.1.42</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 07:17, 6 April 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολλᾰχῆ Medium diacritics: πολλαχῆ Low diacritics: πολλαχή Capitals: ΠΟΛΛΑΧΗ
Transliteration A: pollachē̂ Transliteration B: pollachē Transliteration C: pollachi Beta Code: pollaxh=

English (LSJ)

A Adv. in many places, δεδήλωται Democr.10; opp. οὐδαμῇ, X.An.7.3.12. II in divers manners, A.Supp.468; πολλὰ π. S.OC1626; τῇ τε ἄλλῃ π. καὶ δὴ καὶ… Hdt.6.21, cf. Th.8.87; π. καὶ ἄλλῃ Pl.Tht.179c, etc.; πολλάκις καὶ π. Id.R.538d; for many reasons, Hdt.1.42.

Greek (Liddell-Scott)

πολλᾰχῆ: Ἐπίρρ., πολλάκις, συχνάκις, Ἡρόδ. 1. 42., 6. 21. ἀντίθετ. τῷ οὐδαμῆ, Ξεν. Ἀν. 7. 3, 12. ΙΙ. κατὰ πολλοὺς τρόπους, ποικίλως, πολυτρόπως, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 468· πολλὰ πολλαχῇ Σοφ. Ο. Κ. 1626· τῇ τε ἄλλῃ π., καὶ δὴ καί... Ἡρόδ. 6. 21· πρβλ. Θουκ. 8. 87· π. ἄλλῃ Πλάτ. Θεαίτ. 179C, κτλ.· πολλάκις καὶ π. ὁ αὐτ. ἐν Πολ. 538D.

Middle Liddell


I. many times, often, Hdt., Xen.
II. in divers manners, Hdt., Soph., etc.

English (Woodhouse)

in many ways

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)