προεκκρούω: Difference between revisions

From LSJ

φλαύραν δ' οὐ σπάνις γυναῖκ' ἔχειν → it is not difficult to have a bad wife

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proekkroyo
|Transliteration C=proekkroyo
|Beta Code=proekkrou/w
|Beta Code=proekkrou/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[push]] or [[drive out before]], Vett. Val.<span class="bibl">337.12</span>, <span class="bibl">D.C. 43.4</span>.</span>
|Definition=[[push]] or [[drive out before]], Vett. Val.<span class="bibl">337.12</span>, <span class="bibl">D.C. 43.4</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:05, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προεκκρούω Medium diacritics: προεκκρούω Low diacritics: προεκκρούω Capitals: ΠΡΟΕΚΚΡΟΥΩ
Transliteration A: proekkroúō Transliteration B: proekkrouō Transliteration C: proekkroyo Beta Code: proekkrou/w

English (LSJ)

push or drive out before, Vett. Val.337.12, D.C. 43.4.

German (Pape)

[Seite 719] (s. κρούω), vorher herausstoßen, Sp., wie D. Cass. 43, 4.

Greek (Liddell-Scott)

προεκκρούω: ἐξωθῶ, ἐκδιώκω πρότερον, Δίων Κ. 43. 4.

Greek Monolingual

Α
εξωθώ, εκδιώκω προηγουμένως («προεκκρούσας τοὺς κατέχοντας τὸν λόφον», Θεμίστ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + ἐκκρούω «εξωθώ, εκβάλλω»].