συνεπιμαρτυρέω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ βέλτερον κακοῦ καὶ τὸ δίμοιρον αἰνῶ, καὶ δίκᾳ δίκας ἕπεσθαι, ξὺν εὐχαῖς ἐμαῖς, λυτηρίοις μηχαναῖς θεοῦ πάρα → I approve the better kind of evil, the two-thirds kind, and that, in accordance with my prayers, through contrivances bringing salvation at the god’s hand

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''συνεπιμαρτῠρέω:'''<br /><b class="num">1)</b> вместе свидетельствовать, подтверждать (σημείοις καὶ τέρασι NT): συνεπιμαρτυρεῖ καὶ ὁ [[βίος]] [[ἅπας]] Arst. вся жизнь подтверждает (это);<br /><b class="num">2)</b> давать благоприятный отзыв, одобрять Plut.
|elrutext='''συνεπιμαρτῠρέω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[вместе свидетельствовать]], [[подтверждать]] (σημείοις καὶ τέρασι NT): συνεπιμαρτυρεῖ καὶ ὁ [[βίος]] [[ἅπας]] Arst. вся жизнь подтверждает (это);<br /><b class="num">2)</b> [[давать благоприятный отзыв]], [[одобрять]] Plut.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':sunepimarturšw 尋-誒披-馬而替雷哦<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':共同-在上-印證<br />'''字義溯源''':同作見證;由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[ἐπιμαρτυρέω]])=見證)組成,而 ([[ἐπιμαρτυρέω]])又由([[ἐπί]])*=在⋯上)與([[μαρτυρέω]])=作見證)組成,其中 ([[μαρτυρέω]])出自([[μάρτυς]] / [[πρωτόμαρτυς]])*=見證)<br />'''出現次數''':總共(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 同作見證(1) 來2:4
|sngr='''原文音譯''':sunepimarturšw 尋-誒披-馬而替雷哦<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':共同-在上-印證<br />'''字義溯源''':同作見證;由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[ἐπιμαρτυρέω]])=見證)組成,而 ([[ἐπιμαρτυρέω]])又由([[ἐπί]])*=在⋯上)與([[μαρτυρέω]])=作見證)組成,其中 ([[μαρτυρέω]])出自([[μάρτυς]] / [[πρωτόμαρτυς]])*=見證)<br />'''出現次數''':總共(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 同作見證(1) 來2:4
}}
}}

Revision as of 16:50, 19 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεπιμαρτῠρέω Medium diacritics: συνεπιμαρτυρέω Low diacritics: συνεπιμαρτυρέω Capitals: ΣΥΝΕΠΙΜΑΡΤΥΡΕΩ
Transliteration A: synepimartyréō Transliteration B: synepimartyreō Transliteration C: synepimartyreo Beta Code: sunepimarture/w

English (LSJ)

A join in attesting, Arist.Mu.400a15, Thphr.CP6.16.6, Ep.Hebr.2.4; τινι with one, Plb.25.6.4, Aristeas191, Plu.2.542c, Gal.15.583, Ath.13.595e; add one's evidence, Plu.2.486c,539d. II Astrol., to be also configurate, of planets, Nech. ap. Vett.Val.279.3, Cat.Cod.Astr.2.187.

Greek (Liddell-Scott)

συνεπιμαρτῠρέω: ἀπὸ κοινοῦ ἐπιμαρτυρῶ, συνεπιμαρτυρεῖ ὁ βίος ἅπας Ἀριστ. π. Κόσμ. 6. 31· τινι, μετά τινος, Πολύβ. 26. 9, 4, Ἀθήν. 595Ε, κτλ. ΙΙ. ἀπὸ κοινοῦ συνιστῶ, φέρω καλὴν μαρτυρίαν περί τινος, Πλούτ. 2. 486C, 539D, κτλ.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
donner un témoignage favorable à, approuver, recommander.
Étymologie: σύν, ἐπιμαρτυρέω.

English (Strong)

from σύν and ἐπιμαρτυρέω; to testify further jointly, i.e. unite in adding evidence: also bear witness.

English (Thayer)

(συνεπιτίθημι) 2nd aorist middle συνεπεθεμην; to place upon (or near) together with, help in putting on; middle to attack jointly, to assail together, set upon with (see ἐπιτίθημι, 2b.): G L T Tr WH (R. V. joined in the charge) (so in Thucydides 6,10; Xenophon, Cyril 4,2, 3; Plato, Phileb., p. 16a.; Polybius 5,78, 4; Diodorus 1,21).

Russian (Dvoretsky)

συνεπιμαρτῠρέω:
1) вместе свидетельствовать, подтверждать (σημείοις καὶ τέρασι NT): συνεπιμαρτυρεῖ καὶ ὁ βίος ἅπας Arst. вся жизнь подтверждает (это);
2) давать благоприятный отзыв, одобрять Plut.

Chinese

原文音譯:sunepimarturšw 尋-誒披-馬而替雷哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:共同-在上-印證
字義溯源:同作見證;由(σύν / συνεπίσκοπος)*=同)與(ἐπιμαρτυρέω)=見證)組成,而 (ἐπιμαρτυρέω)又由(ἐπί)*=在⋯上)與(μαρτυρέω)=作見證)組成,其中 (μαρτυρέω)出自(μάρτυς / πρωτόμαρτυς)*=見證)
出現次數:總共(1);來(1)
譯字彙編
1) 同作見證(1) 來2:4