φιλοπευστία: Difference between revisions
From LSJ
εἰς πέλαγος σπέρµα βαλεῖν καὶ γράµµατα γράψαι ἀµφότερος µόχθος τε κενὸς καὶ πρᾶξις ἄκαρπος → throwing seeds and writing letters at sea are both a vain and fruitless endeavor
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''φιλοπευστία:''' ἡ пытливость, любопытство Plut. | |elrutext='''φιλοπευστία:''' ἡ [[пытливость]], [[любопытство]] Plut. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:59, 23 August 2022
English (LSJ)
ἡ, A fondness for inquiry, curiosity, Phld.Rh.1.96 S., Plu.2.518c.
German (Pape)
[Seite 1283] ἡ, Neugier, Plut. de cur. 6.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλοπευστία: ἡ, τὸ φιλοπευστεῖν, Πλούτ. 2, 518C.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
désir ou habitude de questionner, curiosité.
Étymologie: φιλοπεύστης.
Greek Monolingual
ἡ, Α φιλόπευστος
φιλομάθεια.
Russian (Dvoretsky)
φιλοπευστία: ἡ пытливость, любопытство Plut.