χιλιάς: Difference between revisions

From LSJ

Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art

Menander, Monostichoi, 478
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chilias
|Transliteration C=chilias
|Beta Code=xilia/s
|Beta Code=xilia/s
|Definition=άδος, ἡ: gen. pl. <span class="sense"><span class="bld">A</span> χιλιάδων <span class="bibl">Hdt.2.28</span> ([[χιλιαδέων]] v.l. in <span class="bibl">7.28</span>):—[[a thousand]], <span class="bibl">Id.6.58</span>, <span class="bibl">7.28</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>341</span>; χ. τέτορες <span class="bibl">Simon. 91</span>; c. gen., πολλὰς χιλιάδας ταλάντων <span class="bibl">Hdt.2.96</span>, cf. <span class="bibl">28</span>; ἐννέα χιλιάδας ἐτῶν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>257a</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> generally, [[large number]], <span class="bibl">Theoc.16.91</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herm.</span>56</span>; <b class="b3">πολλαὶ χ</b>., of lines of poetry, Call.<span class="title">Aet.Oxy.</span>2079.4. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> <b class="b3">Χιλιάδες, αἱ,</b> title of poem by Euph., <span class="bibl">Ath.10.436f</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[χιλιετηρίς]], Alex.Aetol.<span class="bibl">4.4</span>; <b class="b3">Ῥωμαϊκὴ χ</b>., title of work by Asinius Quadratus, St.Byz. s.v. [[Ἀνθιον]] (cf. χιλιαρχία ''III'', [[χιλιετηρίς]]).</span>
|Definition=άδος, ἡ: gen. pl. <span class="sense"><span class="bld">A</span> χιλιάδων <span class="bibl">Hdt.2.28</span> ([[χιλιαδέων]] [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">7.28</span>):—[[a thousand]], <span class="bibl">Id.6.58</span>, <span class="bibl">7.28</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>341</span>; χ. τέτορες <span class="bibl">Simon. 91</span>; c. gen., πολλὰς χιλιάδας ταλάντων <span class="bibl">Hdt.2.96</span>, cf. <span class="bibl">28</span>; ἐννέα χιλιάδας ἐτῶν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>257a</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> generally, [[large number]], <span class="bibl">Theoc.16.91</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herm.</span>56</span>; <b class="b3">πολλαὶ χ</b>., of lines of poetry, Call.<span class="title">Aet.Oxy.</span>2079.4. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> <b class="b3">Χιλιάδες, αἱ,</b> title of poem by Euph., <span class="bibl">Ath.10.436f</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[χιλιετηρίς]], Alex.Aetol.<span class="bibl">4.4</span>; <b class="b3">Ῥωμαϊκὴ χ</b>., title of work by Asinius Quadratus, St.Byz. s.v. [[Ἀνθιον]] (cf. χιλιαρχία ''III'', [[χιλιετηρίς]]).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:20, 1 February 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χῑλιάς Medium diacritics: χιλιάς Low diacritics: χιλιάς Capitals: ΧΙΛΙΑΣ
Transliteration A: chiliás Transliteration B: chilias Transliteration C: chilias Beta Code: xilia/s

English (LSJ)

άδος, ἡ: gen. pl. A χιλιάδων Hdt.2.28 (χιλιαδέων v.l. in 7.28):—a thousand, Id.6.58, 7.28, A.Pers.341; χ. τέτορες Simon. 91; c. gen., πολλὰς χιλιάδας ταλάντων Hdt.2.96, cf. 28; ἐννέα χιλιάδας ἐτῶν Pl.Phdr.257a. 2 generally, large number, Theoc.16.91, Luc.Herm.56; πολλαὶ χ., of lines of poetry, Call.Aet.Oxy.2079.4. 3 Χιλιάδες, αἱ, title of poem by Euph., Ath.10.436f, etc. II = χιλιετηρίς, Alex.Aetol.4.4; Ῥωμαϊκὴ χ., title of work by Asinius Quadratus, St.Byz. s.v. Ἀνθιον (cf. χιλιαρχία III, χιλιετηρίς).

German (Pape)

[Seite 1355] άδος, ἡ, die Zahl tausend, eine Anzahl von Tausend, χιλιὰς μὲν ἦν ὧν ἦγε πλῆθος Aesch. Pers. 341; ταλάντων Her. 2, 28. 96; Plat. Phaedr. 256 e; Folgde.

Greek (Liddell-Scott)

χῑλιάς: -άδος, ἡ· γεν. πληθ. χιλιάδων Ἡρόδ. 2. 28· χιλιαδέων εἶναι ψευδὴς Ἰων. τύπος ἐν 7. 28· - ὡς καὶ νῦν, ὁ ἀριθμὸς χίλιοι, Ἡρόδ. 6. 58., 7. 28, Αἰσχύλ. Πέρσ. 341· χ. τέτορες Σιμωνίδης 94· μετὰ γεν., πολλὰς χιλιάδας ταλάντων Ἡρόδ. 2. 96, πρβλ. 28· ἐννέα χιλιάδας ἐτῶν Πλάτ. Φαῖδρ. 256Ε· - καθόλου, ἀόριστός τις ἀλλὰ πολὺ μέγας ἀριθμός, Θεόκρ. 16. 91, Λουκ. Ἑρμότ. 56. ΙΙ. = χιλιετηρίς, Ἀλέξανδρ. Αἰτωλ. παρὰ τῷ Meineke Anal. Alex. 228.

French (Bailly abrégé)

άδος (ἡ) :
le nombre mille, un millier ; p. ext. un gros chiffre.
Étymologie: χίλιοι.

English (Strong)

from χίλιοι; one thousand ("chiliad"): thousand.

English (Thayer)

χιλιαδος, ἡ (χίλιοι), a thousand, the number one thousand: plural, Sept. for אֶלֶף, אֲלָפִים. (Herodotus on.)

Greek Monolingual

-άδος, ἡ, ΜΑ
βλ. χιλιάδα.

Greek Monotonic

χῑλιάς: -άδος, ἡ, ο αριθμός χίλια, χιλιάδα, σε Ηρόδ., Αισχύλ.· με γεν., πολλαὶ χιλιάδες ταλάντων, σε Ηρόδ.· γενικά, πολύ μεγάλος αριθμός, σε Θεόκρ.

Russian (Dvoretsky)

χῑλιάς: άδος ἡ тысяча Her., Aesch., Plat. etc.: ἀνάριθμοι μήλων χιλιάδες Theocr. несчетные тысячи овец.

Middle Liddell

χῑλιάς, άδος,
the number one thousand, a thousand, Hdt., Aesch.; c. gen., πολλαὶ χιλιάδες ταλάντων Hdt.: —generally, a very large number, Theocr.

Chinese

原文音譯:cili£j 希利阿士
詞類次數:名詞(23)
原文字根:千
字義溯源:一千,千人;源自(χίλιοι)*=千)
出現次數:總共(23);路(2);徒(1);林前(1);啓(19)
譯字彙編
1) 千(22) 路14:31; 路14:31; 徒4:4; 啓5:11; 啓5:11; 啓7:4; 啓7:5; 啓7:5; 啓7:5; 啓7:6; 啓7:6; 啓7:6; 啓7:7; 啓7:7; 啓7:7; 啓7:8; 啓7:8; 啓7:8; 啓11:13; 啓14:1; 啓14:3; 啓21:16;
2) 千人(1) 林前10:8