βάκχευμα: Difference between revisions
Τὸ κέρδος ἡγοῦ κέρδος, ἂν δίκαιον ᾖ → Lucrum esse lucrum crede, si iustum est lucrum → Gewinn sei dir Gewinn, wenn er auf Recht beruht
m (LSJ2 replacement) |
m (Text replacement - " in pl." to " in plural") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vakchevma | |Transliteration C=vakchevma | ||
|Beta Code=ba/kxeuma | |Beta Code=ba/kxeuma | ||
|Definition=-ατος, τό, in | |Definition=-ατος, τό, in plural, [[Bacchic revelries]], E. ''Ba.'' 40, 317, Plu. ''TG'' 10. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:00, 14 September 2021
English (LSJ)
-ατος, τό, in plural, Bacchic revelries, E. Ba. 40, 317, Plu. TG 10.
German (Pape)
[Seite 427] τό, das Bacchusfest, Eur. Bacch. 40 u. öfter; Luc. Tragodop. 281; Plut Tib. Graech. 10.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
plu.
1 celebraciones báquicas πόλιν ... ἀτέλεστον ... τῶν ἐμῶν βακχευμάτων E.Ba.40, cf. Luc.Trag.282, Ἀγαύην ἐκ βακχευμάτων ... θώμεθα E.Ba.720, ἀντὶ εὐίων βακχευμάτων E.Cyc.25, cf. Ba.317, 569, Plu.TG 10
•gener. danza orgiástica χορείας πορνικῶν βακχευμάτων Amph.Seleuc.102
•fig. delirio ἔξω στήσομαι βακχευμάτων E.Tr.367.
2 ret. exaltación, frenesí διδάσκων ὅτι κἀν βακχεύμασι νήφειν ἀναγκαῖον Longin.16.4.
English (Woodhouse)
bacchic revelry, bacchic revels, Bacchic revelry, Bacchic revels