3,274,246
edits
m (Text replacement - "of Time" to "of time") |
m (Text replacement - " ," to ",") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0163.png Seite 163]] bei den Att. auch 2 Endgn, [[mäßig]], das rechte Maaß habend, haltend, nicht zu groß u. nicht zu klein, nicht übermäßig; [[αἰών]], [[βίος]], Hes. O. 308, ein Leben, das zwischen großem Glück u. großem Unglück die Mittelstraße hält; μέτριον νῦν [[ἔπος]] εὔχου, Aesch. Suppl. 1045, mäßig, bescheiden flehe; vgl. [[ὅστις]] τοῦ πλέονος μέρους χρῄζει τοῦ μετρίου [[παρείς]], Soph. O. C. 1214; ὦ δύστανα γένη βροτῶν, οἷς μὴ [[μέτριος]] [[αἰών]], Phil. 179, von übergroßem Unglück; vgl. οὐ μέτρια πάσχομεν κακά, Eur. Troad. 717; [[ὄχλος]], [[χειμών]], Ion 635 Troad. 683; τῶν μετρίων τοὔνομα νικᾷ, Med. 125; dah. [[μέτριος]] [[ἀνήρ]], Ar. Plut. 245, der auch μέτρια καὶ δίκαια vrbdt, Nubb. 1121; [[μέτριος]] [[πῆχυς]], ein mittleres Ellenmaaß, das zwischen zu lang u. zu kurz die Mitte hält, Her, 1, 72; [[οὔτε]] τοὺς Ἀθηναίους ἐπὶ μετρίοις ποιήσοντας ἃ προὐκαλοῦντο, unter mäßigen Bedingungen, Thuc. 4, 22; μετρίᾳ ἐσθῆτι πρῶτοι ἐχρήσαντο, 1, 6, von den Lacedämoniern gesagt, im Ggstz der üppigen u. weichlichen Kleidung der Ionier; φυλακῇ μετρίᾳ τηρεῖν, ib. 30; τὰ μέτρια ἐπιθεραπεύειν, was Einem zukommt, das Pflichtmäßige, 8, 84; οἱ τὰ μέτρια διενεχθέντες werden den [[μειζόνως]] ἐχθροί entggstzt, 1, 19; πρὸς τοὺς ὑπηκόους μέτριοι ὄντες, mäßig, billig, gerecht, 1, 77; vgl. Pol. 8, 21, 8; [[μέτριος]] [[λόγος]], [[χρόνος]] u. vgl. , Plat. Phil. 32 a Rep. V, 460 c u. Folgde, gew. als Lob, der sich immer in der rechten Mitte hält, sich nicht durch Leidenschaft über das rechte Maaß hinausführen läßt, u. daher im Freistaat der gute Bürger, der sich nicht über seine Mitbürger od. über die Gesetze erhebt; [[μέτριος]] τὸν τρόπον, Din. 2, 8; μ. καὶ [[φιλάνθρωπος]], Dem. 21, 185; σώφρονα καὶ μέτριον πρὸς τὴν δίαιταν, im Ggstz von [[ἀσέλγεια]] τῆς δαπάνης, Aesch. 3, 170; Pol. vrbdt μέτριοι καὶ πραεῖς καὶ φιλάνθρωποι, 18, 20, 7; τὰ μέτρια καὶ τὰ ἀναγκαῖα, 1, 18, 11; auch τὰ μέτρια τῶν ἀξιουμένων, billige Forderungen, 26, 1, 2; Plut. vrbdt πράξεις τὸ μέτριον καὶ τὸ χρήσιμον ἡμῖν ἐχούσας, de virt. moral. 4; [[μέτριος]] καὶ [[ἰσότιμος]], Hdn. 2, 4, 18; neben [[ἐπιεικής]], Luc. Vit. auct. 26. – Adv. μετρίως, mäßig, καὶ σωφρόνως πράττειν, Plat. Rep. III, 399 b; μετριώτατα τῇ ψυχῇ προσφέρειν, im richtigsten Maaße, 412 a; hinreichend, δοκεῖ μοι δεδηλῶσθαι μετρίως, Phaedr. 277 b, öfter; aber μετρίως γάρ μοι δοκεῖς εἰρηκέναι ist = angemessen, passend, 236 a u. öfter; καὶ [[οἶμαι]] αὐτὰ μετρίως ἔχειν, Apol. 39 b; μετρίως προειρῆσθαι, Aesch. 1, 3; μετρίως φέρειν τι, geduldig, Pol. 3, 85, 9 u. a. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0163.png Seite 163]] bei den Att. auch 2 Endgn, [[mäßig]], das rechte Maaß habend, haltend, nicht zu groß u. nicht zu klein, nicht übermäßig; [[αἰών]], [[βίος]], Hes. O. 308, ein Leben, das zwischen großem Glück u. großem Unglück die Mittelstraße hält; μέτριον νῦν [[ἔπος]] εὔχου, Aesch. Suppl. 1045, mäßig, bescheiden flehe; vgl. [[ὅστις]] τοῦ πλέονος μέρους χρῄζει τοῦ μετρίου [[παρείς]], Soph. O. C. 1214; ὦ δύστανα γένη βροτῶν, οἷς μὴ [[μέτριος]] [[αἰών]], Phil. 179, von übergroßem Unglück; vgl. οὐ μέτρια πάσχομεν κακά, Eur. Troad. 717; [[ὄχλος]], [[χειμών]], Ion 635 Troad. 683; τῶν μετρίων τοὔνομα νικᾷ, Med. 125; dah. [[μέτριος]] [[ἀνήρ]], Ar. Plut. 245, der auch μέτρια καὶ δίκαια vrbdt, Nubb. 1121; [[μέτριος]] [[πῆχυς]], ein mittleres Ellenmaaß, das zwischen zu lang u. zu kurz die Mitte hält, Her, 1, 72; [[οὔτε]] τοὺς Ἀθηναίους ἐπὶ μετρίοις ποιήσοντας ἃ προὐκαλοῦντο, unter mäßigen Bedingungen, Thuc. 4, 22; μετρίᾳ ἐσθῆτι πρῶτοι ἐχρήσαντο, 1, 6, von den Lacedämoniern gesagt, im Ggstz der üppigen u. weichlichen Kleidung der Ionier; φυλακῇ μετρίᾳ τηρεῖν, ib. 30; τὰ μέτρια ἐπιθεραπεύειν, was Einem zukommt, das Pflichtmäßige, 8, 84; οἱ τὰ μέτρια διενεχθέντες werden den [[μειζόνως]] ἐχθροί entggstzt, 1, 19; πρὸς τοὺς ὑπηκόους μέτριοι ὄντες, mäßig, billig, gerecht, 1, 77; vgl. Pol. 8, 21, 8; [[μέτριος]] [[λόγος]], [[χρόνος]] u. vgl., Plat. Phil. 32 a Rep. V, 460 c u. Folgde, gew. als Lob, der sich immer in der rechten Mitte hält, sich nicht durch Leidenschaft über das rechte Maaß hinausführen läßt, u. daher im Freistaat der gute Bürger, der sich nicht über seine Mitbürger od. über die Gesetze erhebt; [[μέτριος]] τὸν τρόπον, Din. 2, 8; μ. καὶ [[φιλάνθρωπος]], Dem. 21, 185; σώφρονα καὶ μέτριον πρὸς τὴν δίαιταν, im Ggstz von [[ἀσέλγεια]] τῆς δαπάνης, Aesch. 3, 170; Pol. vrbdt μέτριοι καὶ πραεῖς καὶ φιλάνθρωποι, 18, 20, 7; τὰ μέτρια καὶ τὰ ἀναγκαῖα, 1, 18, 11; auch τὰ μέτρια τῶν ἀξιουμένων, billige Forderungen, 26, 1, 2; Plut. vrbdt πράξεις τὸ μέτριον καὶ τὸ χρήσιμον ἡμῖν ἐχούσας, de virt. moral. 4; [[μέτριος]] καὶ [[ἰσότιμος]], Hdn. 2, 4, 18; neben [[ἐπιεικής]], Luc. Vit. auct. 26. – Adv. μετρίως, mäßig, καὶ σωφρόνως πράττειν, Plat. Rep. III, 399 b; μετριώτατα τῇ ψυχῇ προσφέρειν, im richtigsten Maaße, 412 a; hinreichend, δοκεῖ μοι δεδηλῶσθαι μετρίως, Phaedr. 277 b, öfter; aber μετρίως γάρ μοι δοκεῖς εἰρηκέναι ist = angemessen, passend, 236 a u. öfter; καὶ [[οἶμαι]] αὐτὰ μετρίως ἔχειν, Apol. 39 b; μετρίως προειρῆσθαι, Aesch. 1, 3; μετρίως φέρειν τι, geduldig, Pol. 3, 85, 9 u. a. Sp. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |