ἐπιγραφή: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπιγρᾰφή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[надпись]] (τῶν στηλῶν Thuc.; [[στήλη]] ἔχουσα ἐπιγραφήν Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[заглавие]] (μὴ πρὸς τὴν ἐπιγραφήν, ἀλλὰ πρὸς τὰ πράγματα βλέπειν Polyb.);<br /><b class="num">3)</b> [[честь]], [[слава]], [[блеск]] (τῆς νίκης Diod.; τὴν ἐπιγραφήν τινος [[λαβεῖν]] Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> [[запись]], [[выпись]], [[перечень]] (χρημάτων Plut.);<br /><b class="num">5)</b> [[запись]], [[внесение в списки]] (ὀνομάτων Isae.);<br /><b class="num">6)</b> [[податной список]] (ἐπιγραφῶν γενομένων Isocr.). | |elrutext='''ἐπιγρᾰφή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[надпись]] (τῶν στηλῶν Thuc.; [[στήλη]] ἔχουσα ἐπιγραφήν Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[заглавие]] (μὴ πρὸς τὴν ἐπιγραφήν, ἀλλὰ πρὸς τὰ πράγματα βλέπειν Polyb.);<br /><b class="num">3)</b> [[честь]], [[слава]], [[блеск]] (τῆς νίκης Diod.; τὴν ἐπιγραφήν τινος [[λαβεῖν]] Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> [[запись]], [[выпись]], [[перечень]] (χρημάτων Plut.);<br /><b class="num">5)</b> [[запись]], [[внесение в списки]] (ὀνομάτων Isae.);<br /><b class="num">6)</b> [[податной список]] (ἐπιγραφῶν γενομένων Isocr.). | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':™pigraf» 誒披-格拉費<br />'''詞類次數''':名詞(5)<br />'''原文字根''':在上-寫(著)<br />'''字義溯源''':題名,標題,牌子,號;源自 ([[ἐπιγράφω]])=題記;由([[ἐπί]])*=在⋯上)與([[γράφω]] / [[καταγράφω]])*=銘記)組成<br />'''出現次數''':總共(5);太(1);可(2);路(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 號(3) 太22:20; 可12:16; 路20:24;<br />2) 一個牌子(1) 路23:38;<br />3) 標題(1) 可15:26 | |sngr='''原文音譯''':™pigraf» 誒披-格拉費<br />'''詞類次數''':名詞(5)<br />'''原文字根''':在上-寫(著)<br />'''字義溯源''':題名,標題,牌子,號;源自 ([[ἐπιγράφω]])=題記;由([[ἐπί]])*=在⋯上)與([[γράφω]] / [[καταγράφω]])*=銘記)組成<br />'''出現次數''':總共(5);太(1);可(2);路(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 號(3) 太22:20; 可12:16; 路20:24;<br />2) 一個牌子(1) 路23:38;<br />3) 標題(1) 可15:26 | ||
}} | }} |
Revision as of 14:58, 30 April 2022
English (LSJ)
ἡ,
A inscription, στηλῶν on stones, Th.2.43, cf. Arist.Mir.843b17, J.AJ15.8.1; on a vase, BCH6.6 (Delos, ii B.C.); on statues, Plb.5.9.3.
2. title of a work, Id.3.9.3, Luc.Hist.Conscr.30, etc.
3. name of a ship, OGI447 (i B.C.).
4. ascription of a deed to its author, credit or honour of a thing, τὴν ἐπιγραφὴν τινος λαβεῖν Plb.1.31.4, cf. PSI4.424.9 (iii B.C.); ἀπενέγκασθαι D.S.16.50.cf.Jul.Caes.322d.
5. insertion, interlineation in a document, PLond.2.178.13 ii A.D.), PRyl.316.2 (pl., ii A.D.).
II. description of parties in pleadings,Is.4.2.
2. registration of property for taxation, in plural, Isoc.17.41 codd. (v. foreg.).
3. impost, tax, PSI5.510.11 (iii B.C.); assessment, POxy.1445.8(ii A.D.), etc.
4. requisition, ὑποζυγίων BCH46.309 (Teos).
German (Pape)
[Seite 933] ἡ, die Aufschrift, Inschrift, bes., wie ἐπίγραμμα, auf Grabmälern u. Weihgeschenken, στηλῶν σημαίνει ἐπιγραφή Thuc. 2, 43; Folgde; oft bei Pol., Titel, ἵνα μἡ πρὸς τὴν ἐπιγραφήν, ἀλλὰ πρὸς τὰ πράγματα βλέπωσι 3, 9, 3; daher auch Ruhm, τὴν ἐπιγραφὴν τῶν πραγμάτων λαβεῖν, eigentlich erreichen, daß Einem die Thaten, der Ruhm davon zugeschrieben wird, sich beimessen, 1, 31, 4; ἡ καλλίστη ἐπιγραφή 17, 11, 11; τῆς νίκης τἡν ἐπιγραφὴν οὐδ' αὐτῷ παραχωρεῖν τῷ Ἀλεξάνδρῳ D. Sic., wie τὴν ἐπιγραφὴν τοῦ προτερήματος αὐτὸς ἀπηνέγκατο 16, 50, zu welcher Stelle Wesseling noch mehr Beispiele beibringt. – Bei Is. 4, 2 ἡ τῶν ὀνομάτων ἐπιγραφή, das Aufschreiben des Namens in der Klageschrift. – Bei Isocr. 17, 41, εἰσφορᾶς προσταχθείσης καὶ ἑτέρων ἐπιγραφῶν γενομένων, ist eine außerordentlich ausgeschriebene Kriegssteuer gemeint, denn es mußten die Bürger dabei ihr Vermögen aufschreiben lassen.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
1 inscription;
2 enregistrement des noms et des biens des citoyens ; contribution payée par les citoyens inscrits.
Étymologie: ἐπιγράφω.
English (Strong)
from ἐπιγράφω; an inscription: superscription.
English (Thayer)
ἐπιγραφης, ἡ (ἐπιγράφω), an inscription, title: in the N. T. of an inscription in black letters upon a whitened tablet (B. D. under the word Smith's Bible Dictionary, Cross), τῆς αἰτίας, i. e. of the accusation, γράμματα τήν αἰτίαν τῆς θανατώσεως αὐτοῦ δηλουντα, Dio Cassius, 54,3; cf. Sueton. Calig. 32; Domit. 10); of the inscription on a coin: Thucydides down.)
Greek Monolingual
η (AM ἐπιγραφή) επιγράφω
1. αυτό που είναι γραμμένο πάνω σε κάτι
2. τίτλος συγγράμματος
3. πινακίδα στην οποία γράφεται η ονομασία καταστήματος, ιδρύματος κ.λπ.
νεοελλ.
φρ. «επιγραφή επιστολής» — η αναγραφή του ονόματος και της διεύθυνσης του παραλήπτη
μσν.
υπογραφή
αρχ.
1. ονομασία πλοίου
2. η απόδοση μιας πράξης στον δράστη της («τὴν ἐπιγραφὴν τῶν πραγμάτων λαβεῖν», Πολ.)
3. (στην Αθήνα) η καταγραφή τών ονομάτων τών αντιδίκων στη δίκη
4. παρεμβολή σε έγγραφο
5. στον πληθ. αἱ ἐπιγραφαί
καταγραφή τών περιουσιών για επιβολή φορολογίας
6. φόρος, δασμός
7. φορολογική εκτίμηση
8. επίταξη υποζυγίων.
Greek Monotonic
ἐπιγρᾰφή: ἡ, επιγραφή, στηλῶν, πάνω σε πέτρες, σε Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιγρᾰφή: ἡ
1) надпись (τῶν στηλῶν Thuc.; στήλη ἔχουσα ἐπιγραφήν Arst.);
2) заглавие (μὴ πρὸς τὴν ἐπιγραφήν, ἀλλὰ πρὸς τὰ πράγματα βλέπειν Polyb.);
3) честь, слава, блеск (τῆς νίκης Diod.; τὴν ἐπιγραφήν τινος λαβεῖν Polyb.);
4) запись, выпись, перечень (χρημάτων Plut.);
5) запись, внесение в списки (ὀνομάτων Isae.);
6) податной список (ἐπιγραφῶν γενομένων Isocr.).
Chinese
原文音譯:™pigraf» 誒披-格拉費
詞類次數:名詞(5)
原文字根:在上-寫(著)
字義溯源:題名,標題,牌子,號;源自 (ἐπιγράφω)=題記;由(ἐπί)*=在⋯上)與(γράφω / καταγράφω)*=銘記)組成
出現次數:總共(5);太(1);可(2);路(2)
譯字彙編:
1) 號(3) 太22:20; 可12:16; 路20:24;
2) 一個牌子(1) 路23:38;
3) 標題(1) 可15:26