ἐξεπομβρέω: Difference between revisions
From LSJ
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksepomvreo | |Transliteration C=eksepomvreo | ||
|Beta Code=e)cepombre/w | |Beta Code=e)cepombre/w | ||
|Definition= | |Definition=[[rain on]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>524.4</span>: c. acc., τὰς δρόσους <span class="bibl">Tz.<span class="title">H.</span>3.59</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 07:05, 24 August 2022
English (LSJ)
rain on, S.Fr.524.4: c. acc., τὰς δρόσους Tz.H.3.59.
German (Pape)
[Seite 877] stark beregnen, Soph. frg. 470.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξεπομβρέω: ῥίπτω (ἐκ τοῦ οὐρανοῦ) βροχήν, οὔτ’ (ὁ Ζεὺς) ἐξεπομβρῶν Σοφ. Ἀποσπ. 470.
Greek Monolingual
ἐξεπομβρέω (AM)
(για τον Δία, τον ουρανό κ.λπ.) ρίχνω ραγδαία βροχή.
Russian (Dvoretsky)
ἐξεπομβρέω: ниспосылать дождь Soph.