weak: Difference between revisions

From LSJ

Ξένοις ἐπαρκῶν τῶν ἴσων τεύξῃ ποτέ → Bene de extero quid meritus exspectes idem → Hilf Fremden und dereinst wird Gleiches dir geschehn

Menander, Monostichoi, 391
(Woodhouse 5)
 
(CSV5)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_969.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_969.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_969.jpg}}]]'''adj.'''
 
P. and V. [[ἀσθενής]], V. [[ἀμαυρός]].
 
<b class="b2">Physically weak</b>: P. and V. [[ἀσθενής]], P. [[ἄρρωστος]], V. [[ἄναλκις]], [[ἄναρθρος]].
 
<b class="b2">Failing, limp</b>: V. [[ὑγρός]], [[ἔκλυτος]].
 
<b class="b2">Be weak</b>, v.: P. and V. ἀσθενεῖν, P. ἀρρωστεῖν.
 
<b class="b2">Weak in power</b>: P. and V. [[ἀδύνατος]], [[ἀσθενής]].
 
<b class="b2">Of cities</b>: also P. and V. [[μικρός]], [[σμικρός]].
 
<b class="b2">The weaker party</b>, subs.: P. and V. ὁ [[ἥσσων]], ὁ [[ἐλάσσων]].
 
<b class="b2">Soft, effeminate</b>, adj.: Ar. and P. [[μαλακός]], Ar. and V. [[μαλθακός]] (also Plat. but rare P.).
 
<b class="b2">Foolish</b>: P. and V. [[εὐήθης]]; see [[foolish]].
 
<b class="b2">Poor</b>: P. and V. [[φαῦλος]], [[κακός]].
 
<b class="b2">Small</b> P. and V. [[μικρός]], [[σμικρός]], [[λεπτός]], [[ἀσθενής]], [[ὀλίγος]].
 
<b class="b2">Hesitating</b>: P. [[ὀκνηρός]], [[ἀπρόθυμος]].
 
<b class="b2">Having weak sight</b>: see [[short-sighted]].
 
<b class="b2">The weak spots</b>, subs.: P. τὰ σαθρά (Dem. 52).
 
<b class="b2">I should find out, I think, where his weak points are</b>: P. εὕροιμʼ ἂν [[οἶμαι]] ὅπη [[σαθρός]] ἐστι (Plat., <b class="b2">Euthyphro</b>, 5B; cp. also Dem. 24).
 
<b class="b2">Know you what part of your tale is weakest?</b> V. οἶσθʼ οὖν ὃ κάμνει τοῦ λόγου μάλιστά σοι; (<b class="b2">Eur , Ion</b>, 363).
 
<b class="b2">That where the wall was weak armed help might be forthcoming from near at hand: .</b> ὡς τῷ νοσοῦντι τειχέων εἴη δορὸς ἀλκὴ διʼ ὀλίγου (Eur., ''Phoen.'' 1097).
 
<b class="b2">'Tis sweet to empty a cup of this into a weaker draught</b>: V. ἐπεισβαλεῖν ἡδὺ σκύφον τοῦδʼ ἀσθενεστέρῳ ποτῷ (Eur., ''El.'' 498).
}}
}}

Revision as of 10:09, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 969.jpg

adj.

P. and V. ἀσθενής, V. ἀμαυρός.

Physically weak: P. and V. ἀσθενής, P. ἄρρωστος, V. ἄναλκις, ἄναρθρος.

Failing, limp: V. ὑγρός, ἔκλυτος.

Be weak, v.: P. and V. ἀσθενεῖν, P. ἀρρωστεῖν.

Weak in power: P. and V. ἀδύνατος, ἀσθενής.

Of cities: also P. and V. μικρός, σμικρός.

The weaker party, subs.: P. and V. ὁ ἥσσων, ὁ ἐλάσσων.

Soft, effeminate, adj.: Ar. and P. μαλακός, Ar. and V. μαλθακός (also Plat. but rare P.).

Foolish: P. and V. εὐήθης; see foolish.

Poor: P. and V. φαῦλος, κακός.

Small P. and V. μικρός, σμικρός, λεπτός, ἀσθενής, ὀλίγος.

Hesitating: P. ὀκνηρός, ἀπρόθυμος.

Having weak sight: see short-sighted.

The weak spots, subs.: P. τὰ σαθρά (Dem. 52).

I should find out, I think, where his weak points are: P. εὕροιμʼ ἂν οἶμαι ὅπη σαθρός ἐστι (Plat., Euthyphro, 5B; cp. also Dem. 24).

Know you what part of your tale is weakest? V. οἶσθʼ οὖν ὃ κάμνει τοῦ λόγου μάλιστά σοι; (Eur , Ion, 363).

That where the wall was weak armed help might be forthcoming from near at hand: . ὡς τῷ νοσοῦντι τειχέων εἴη δορὸς ἀλκὴ διʼ ὀλίγου (Eur., Phoen. 1097).

'Tis sweet to empty a cup of this into a weaker draught: V. ἐπεισβαλεῖν ἡδὺ σκύφον τοῦδʼ ἀσθενεστέρῳ ποτῷ (Eur., El. 498).