χωλότης: Difference between revisions

From LSJ

Νόμιζε κοινὰ πάντα δυστυχήματα → Commune cuivis crede, quod cuiquam accidit → Geh davon aus, dass jedes Unglück jedem droht

Menander, Monostichoi, 369
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1386.png Seite 1386]] ητος, ἡ, der Zustand des Gelähmten, die Lähmung, das Hinken, Plut. Poplic. 16; vom Versmaaß Ath. 632 e.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1386.png Seite 1386]] ητος, ἡ, der Zustand des Gelähmten, die Lähmung, das Hinken, Plut. Poplic. 16; vom Versmaaß Ath. 632 e.
}}
{{bailly
|btext=χωλότητος (ὁ) :<br />claudication.<br />'''Étymologie:''' [[χωλός]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''χωλότης''': -ητος, ἡ, οὐσ. ἀφῃρημ. τοῦ [[χωλός]], τὸ [[πάθος]] τοῦ χωλοῦ, «κούτσα», σκέλους Πλούτ. 2. 963C· ἐν τῷ πληθ., [[αὐτόθι]] 35C· μεταφορ., ἐπὶ μέτρων, Ἀθήν. 632Ε.
|lstext='''χωλότης''': -ητος, ἡ, οὐσ. ἀφῃρημ. τοῦ [[χωλός]], τὸ [[πάθος]] τοῦ χωλοῦ, «κούτσα», σκέλους Πλούτ. 2. 963C· ἐν τῷ πληθ., [[αὐτόθι]] 35C· μεταφορ., ἐπὶ μέτρων, Ἀθήν. 632Ε.
}}
{{bailly
|btext=χωλότητος (ὁ) :<br />claudication.<br />'''Étymologie:''' [[χωλός]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''χωλότης:''' ητος ἡ Plut. = [[χωλεία]].
|elrutext='''χωλότης:''' ητος ἡ Plut. = [[χωλεία]].
}}
}}

Revision as of 11:20, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χωλότης Medium diacritics: χωλότης Low diacritics: χωλότης Capitals: ΧΩΛΟΤΗΣ
Transliteration A: chōlótēs Transliteration B: chōlotēs Transliteration C: cholotis Beta Code: xwlo/ths

English (LSJ)

ητος, ἡ, lameness, σκέλους Plu.2.963c, Jul.Or.6.201b: pl., Plu.2.35c: metaph., lameness or deformity, of metres, Ath.14.632e. -όω, maim, Did. ad D.11.22.

German (Pape)

[Seite 1386] ητος, ἡ, der Zustand des Gelähmten, die Lähmung, das Hinken, Plut. Poplic. 16; vom Versmaaß Ath. 632 e.

French (Bailly abrégé)

χωλότητος (ὁ) :
claudication.
Étymologie: χωλός.

Greek (Liddell-Scott)

χωλότης: -ητος, ἡ, οὐσ. ἀφῃρημ. τοῦ χωλός, τὸ πάθος τοῦ χωλοῦ, «κούτσα», σκέλους Πλούτ. 2. 963C· ἐν τῷ πληθ., αὐτόθι 35C· μεταφορ., ἐπὶ μέτρων, Ἀθήν. 632Ε.

Russian (Dvoretsky)

χωλότης: ητος ἡ Plut. = χωλεία.