ψέκτης: Difference between revisions

From LSJ

αἱ δὲ χολωσάμεναι πηρὸν θέσαν → but they in their wrath maimed him, but they in their wrath made him helpless, but they in their wrath made him blind

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1392.png Seite 1392]] ὁ, der Verkleinerer, Tadler, Plat. Rep. IX, 589 c Legg. 1, 639 c, Ggstz von [[ἐπαινέτης]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1392.png Seite 1392]] ὁ, der Verkleinerer, Tadler, Plat. Rep. IX, 589 c Legg. 1, 639 c, Ggstz von [[ἐπαινέτης]].
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />celui qui blâme, censeur, critique.<br />'''Étymologie:''' [[ψέγω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ψέκτης''': -ου, ὁ, ([[ψέγω]]) ὁ ψέγων, κατακρίνων, ὑποβιβάζων τὴν ἀξίαν τινός, Ἱππ. π. Διαίτ. Ὀξ. 384, Πλάτ. Πολ. 589C, Νόμ. 639Β.
|lstext='''ψέκτης''': -ου, ὁ, ([[ψέγω]]) ὁ ψέγων, κατακρίνων, ὑποβιβάζων τὴν ἀξίαν τινός, Ἱππ. π. Διαίτ. Ὀξ. 384, Πλάτ. Πολ. 589C, Νόμ. 639Β.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />celui qui blâme, censeur, critique.<br />'''Étymologie:''' [[ψέγω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 11:45, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψέκτης Medium diacritics: ψέκτης Low diacritics: ψέκτης Capitals: ΨΕΚΤΗΣ
Transliteration A: pséktēs Transliteration B: psektēs Transliteration C: psektis Beta Code: ye/kths

English (LSJ)

ου, ὁ, censurer, faultfinder, Hp.Acut.6, Pl.R.589c, Lg.639c.

German (Pape)

[Seite 1392] ὁ, der Verkleinerer, Tadler, Plat. Rep. IX, 589 c Legg. 1, 639 c, Ggstz von ἐπαινέτης.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
celui qui blâme, censeur, critique.
Étymologie: ψέγω.

Greek (Liddell-Scott)

ψέκτης: -ου, ὁ, (ψέγω) ὁ ψέγων, κατακρίνων, ὑποβιβάζων τὴν ἀξίαν τινός, Ἱππ. π. Διαίτ. Ὀξ. 384, Πλάτ. Πολ. 589C, Νόμ. 639Β.

Greek Monolingual

ο, ΝΑ ψέγω
κατήγορος, επικριτής
νεοελλ.
φιλοκατήγορος.

Greek Monotonic

ψέκτης: -ου, ὁ (ψέγω), επικριτής, κατήγορος, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

ψέκτης: ου ὁ порицатель, хулитель Plat.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ψέκτης -ου, ὁ [ψέγω] criticus.

Middle Liddell

ψέκτης, ου, ὁ, ψέγω
a censurer, disparager, Plat.

English (Woodhouse)

one who blames

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)