διατέρπομαι: Difference between revisions

From LSJ

ζηλοῦτε δὲ τὰ χαρίσματα τὰ μείζονα. Καὶ ἔτι καθ᾽ ὑπερβολὴν ὁδὸν ὑμῖν δείκνυμι (1 Corinthians 12:31) → But go ahead and strive for the greater gifts. And I'm about to show you a still more excellent way.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diaterpomai
|Transliteration C=diaterpomai
|Beta Code=diate/rpomai
|Beta Code=diate/rpomai
|Definition=[[take one's pleasure with]], γυναικί <span class="bibl">App.<span class="title">Mith.</span>27</span>.
|Definition=[[take one's pleasure with]], γυναικί App.''Mith.''27.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 12:10, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διατέρπομαι Medium diacritics: διατέρπομαι Low diacritics: διατέρπομαι Capitals: ΔΙΑΤΕΡΠΟΜΑΙ
Transliteration A: diatérpomai Transliteration B: diaterpomai Transliteration C: diaterpomai Beta Code: diate/rpomai

English (LSJ)

take one's pleasure with, γυναικί App.Mith.27.

Spanish (DGE)

divertirse con, gozar de c. dat. γυναικί App.Mith.27.

Greek Monolingual

διατέρπομαι (Α)
έχω ευχάριστες σχέσεις με κάποιον.