αἱρέσιμος: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ai(re/simos | |Beta Code=ai(re/simos | ||
|Definition=ον, [[that can be taken]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.2.4</span>. | |Definition=ον, [[that can be taken]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.2.4</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[conquistable]], [[que puede ser conquistado]] τεῖχος X.<i>Cyr</i>.5.2.4. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />prenable.<br />'''Étymologie:''' [[αἱρέω]]. | |btext=ος, ον :<br />prenable.<br />'''Étymologie:''' [[αἱρέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 12:32, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, that can be taken, X.Cyr.5.2.4.
Spanish (DGE)
-ον
conquistable, que puede ser conquistado τεῖχος X.Cyr.5.2.4.
Greek (Liddell-Scott)
αἱρέσιμος: -ου, (αἱρέω), ἁλωτός, ὃν δύναταί τις νὰ κυριεύσῃ, Ξεν. Κυρ. 5, 2, 2.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
prenable.
Étymologie: αἱρέω.
Greek Monotonic
αἱρέσιμος: -ον (αἱρέω), αυτός που μπορεί να κυριευθεί, να καταληφθεί, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
αἱρέσιμος: могущий быть взятым (штурмом), уязвимый (τεῖχος Xen.).
Middle Liddell
αἱρέω
that can be taken, Xen.