ὕσκλος: Difference between revisions
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (pape replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ysklos | |Transliteration C=ysklos | ||
|Beta Code=u(/sklos | |Beta Code=u(/sklos | ||
|Definition=ὁ, [[the latchet]] or [[eyelets of a sandal]], <b class="b3"> | |Definition=ὁ, [[the latchet]] or [[eyelets of a sandal]], <b class="b3">ὕσκλοι· ἀγκύλαι, βρόχοι, οὓς ἡμεῖς ὕσκλους τῶν ὑποδημάτων καὶ τὰς λέγνας τῶν ἱματίων</b>, Hsch.; <b class="b3">ὕσκλοι· ἀγκύλοι</b>, Theognost.<span class="title">Can.</span>24; written ὕσχλος in <span class="bibl">Poll.7.80</span>; <b class="b3">τὸ ὕσχλος δασύνεται, ἔστι δὲ τῶν ὑποδημάτων, ὅθεν οἱ ἱμάντες ἐξάπτονται πρὸς τὸ συνέχειν τὸν πόδα</b>, <span class="bibl">Phryn.<span class="title">PS</span> p.25</span> B . . hence [[ἕπτυσχλος]], [[ἐννήϋσκλοι]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ὕσκλος''': ὕσχλος<br />{húsklos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': ‘Vorrichtung ([[ἀγκύλη]], [[βρόχος]]) an der Sandale, in der die Riemen befestigt wurden’ (Phryn. ''PS'', Poll., H., Theognost.); | |ftr='''ὕσκλος''': ὕσχλος<br />{húsklos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': ‘Vorrichtung ([[ἀγκύλη]], [[βρόχος]]) an der Sandale, in der die Riemen befestigt wurden’ (Phryn. ''PS'', Poll., H., Theognost.); ἐννήῢσκλοι· ὑποδήματα Λακωνικῶν ἐφήβων H., ἕπτυσχλοι· ἀνδρεῖον [[ὑπόδημα]] H. (Hermipp. 67).<br />'''Etymology''' : Fremdwort unbekannter Herkunft.<br />'''Page''' 2,974 | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=od. [[ὕσχλος]], ὁ, auch [[ἴσκλος]] od. [[ἴσχλος]], <i>die [[Ränder]] und Öfen an den [[Sohlen]]</i>, die mit durchgezogenem [[Riemen]] über dem Fuße festgeschnürt wurden, doch so, daß der [[größte]] [[Teil]] des Oberfußes [[unbedeckt]] blieb; Sp. und <i>VLL</i>. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:33, 24 November 2022
English (LSJ)
ὁ, the latchet or eyelets of a sandal, ὕσκλοι· ἀγκύλαι, βρόχοι, οὓς ἡμεῖς ὕσκλους τῶν ὑποδημάτων καὶ τὰς λέγνας τῶν ἱματίων, Hsch.; ὕσκλοι· ἀγκύλοι, Theognost.Can.24; written ὕσχλος in Poll.7.80; τὸ ὕσχλος δασύνεται, ἔστι δὲ τῶν ὑποδημάτων, ὅθεν οἱ ἱμάντες ἐξάπτονται πρὸς τὸ συνέχειν τὸν πόδα, Phryn.PS p.25 B . . hence ἕπτυσχλος, ἐννήϋσκλοι.
Greek (Liddell-Scott)
ὕσκλος: ὁ, ἡ ἄκρα (corrigiae ansulae) σανδαλίου ὅπου ἦσαν αἱ «θηλειαὶ» δι’ ὧν διήρχοντο οἱ ἱμάντες οἱ δένοντες τὸ ὑπόδημα εἰς τὸν πόδα, Θεογνώστ. Κανόν. ἐν Ὀξ. Ἀνεκδ. τ. 2. 24, 6· φέρεται καὶ ὕσχλος παρὰ Πολυδ. Ζ΄, 80· ἐντεῦθεν ἕπτυσκλος, ἐννέϋσκλος· καὶ ἴδε Λοβεκ. Παραλ. 34.
Frisk Etymology German
ὕσκλος: ὕσχλος
{húsklos}
Grammar: m.
Meaning: ‘Vorrichtung (ἀγκύλη, βρόχος) an der Sandale, in der die Riemen befestigt wurden’ (Phryn. PS, Poll., H., Theognost.); ἐννήῢσκλοι· ὑποδήματα Λακωνικῶν ἐφήβων H., ἕπτυσχλοι· ἀνδρεῖον ὑπόδημα H. (Hermipp. 67).
Etymology : Fremdwort unbekannter Herkunft.
Page 2,974
German (Pape)
od. ὕσχλος, ὁ, auch ἴσκλος od. ἴσχλος, die Ränder und Öfen an den Sohlen, die mit durchgezogenem Riemen über dem Fuße festgeschnürt wurden, doch so, daß der größte Teil des Oberfußes unbedeckt blieb; Sp. und VLL.