δίυγρος: Difference between revisions
μηδὲν κοτυλίζειν, ἀλλὰ καταπάττειν χύδην → not to sell by the cupful, but to dole out indiscriminately | not to sell by retail but wholesale
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=di/ugros | |Beta Code=di/ugros | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[washed out]], [[pale]], δ. τὴν εἰδέην <span class="bibl">Hp.<span class="title">Int.</span>43</span> (<span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>990</span> is corrupt). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of a [[melting]] glance, νεῦμα δ. <span class="title">AP</span>12.68.7 (Mel.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[liquid]], [[moist]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>887b25</span>; ἀναθυμίασις <span class="bibl">Porph. <span class="title">Sent.</span>29</span>; <b class="b3">στοιχεῖον δ</b>., of the sea, Id. ap. <span class="bibl">Eus.<span class="title">PE</span>3.11</span>; τὸ δ. τῆς ὕλης <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>5.165d</span>; πνεῦμα <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>4.13</span>; [[watery]], αἷμα <span class="bibl">Steph. <span class="title">in Hp.</span> 1.132</span> D.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[washed out]], [[pale]], δ. τὴν εἰδέην <span class="bibl">Hp.<span class="title">Int.</span>43</span> (<span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>990</span> is corrupt). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of a [[melting]] glance, νεῦμα δ. <span class="title">AP</span>12.68.7 (Mel.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[liquid]], [[moist]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>887b25</span>; ἀναθυμίασις <span class="bibl">Porph. <span class="title">Sent.</span>29</span>; <b class="b3">στοιχεῖον δ</b>., of the sea, Id. ap. <span class="bibl">Eus.<span class="title">PE</span>3.11</span>; τὸ δ. τῆς ὕλης <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>5.165d</span>; πνεῦμα <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>4.13</span>; [[watery]], αἷμα <span class="bibl">Steph. <span class="title">in Hp.</span> 1.132</span> D.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[completamente húmedo]], [[muy húmedo]], [[empapado]] χροιή Hp.<i>Int</i>.11, cf. 43, ἡ δὲ πιμελὴ θερμόν, ἂν μὴ δ. Arist.<i>Pr</i>.887<sup>b</sup>25, στόμα Aret.<i>SA</i> 1.5, [[ἔδαφος]] Thphr.<i>CP</i> 2.4.1, γῆ Thphr.<i>CP</i> 3.2.6, τέλμα Hld.9.8.6, στοιχεῖον del mar, Porph.<i>Fr</i>.359.104, [[ἀναθυμίασις]] δ. exhalación húmeda</i> Porph.<i>Sent</i>.29, τὸ δίυγρον τῆς ὕλης el principio húmedo de la materia</i> Iul.<i>Or</i>.8.165c, πνεῦμα δ. aliento húmedo</i> Iambl.<i>Myst</i>.4.13, cf. Vett.Val.386.24<br /><b class="num">•</b>[[fluido]], [[muy líquido]] [[αἷμα]] Steph.<i>in Hp.Progn</i>.146.13, cf. Sch.A.R.3.1398<br /><b class="num">•</b>fig. de la mirada γλυκὺ δ' ὄμμασι νεῦμα δίυγρον dulce señal húmeda en sus ojos</i>, <i>AP</i> 12.68 (Mel.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui imprègne d'humidité : δίυγρα πήματα ESCHL douleurs qui pénètrent et imprègnent l'âme.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ὑγρός]]. | |btext=ος, ον :<br />qui imprègne d'humidité : δίυγρα πήματα ESCHL douleurs qui pénètrent et imprègnent l'âme.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ὑγρός]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 10:45, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, A washed out, pale, δ. τὴν εἰδέην Hp.Int.43 (A.Th.990 is corrupt). 2 of a melting glance, νεῦμα δ. AP12.68.7 (Mel.). II liquid, moist, Arist.Pr.887b25; ἀναθυμίασις Porph. Sent.29; στοιχεῖον δ., of the sea, Id. ap. Eus.PE3.11; τὸ δ. τῆς ὕλης Jul.Or.5.165d; πνεῦμα Iamb.Myst.4.13; watery, αἷμα Steph. in Hp. 1.132 D.
Spanish (DGE)
-ον
completamente húmedo, muy húmedo, empapado χροιή Hp.Int.11, cf. 43, ἡ δὲ πιμελὴ θερμόν, ἂν μὴ δ. Arist.Pr.887b25, στόμα Aret.SA 1.5, ἔδαφος Thphr.CP 2.4.1, γῆ Thphr.CP 3.2.6, τέλμα Hld.9.8.6, στοιχεῖον del mar, Porph.Fr.359.104, ἀναθυμίασις δ. exhalación húmeda Porph.Sent.29, τὸ δίυγρον τῆς ὕλης el principio húmedo de la materia Iul.Or.8.165c, πνεῦμα δ. aliento húmedo Iambl.Myst.4.13, cf. Vett.Val.386.24
•fluido, muy líquido αἷμα Steph.in Hp.Progn.146.13, cf. Sch.A.R.3.1398
•fig. de la mirada γλυκὺ δ' ὄμμασι νεῦμα δίυγρον dulce señal húmeda en sus ojos, AP 12.68 (Mel.).
German (Pape)
[Seite 644] durchnäßt, ganz u. gar feucht; Hippocr. u. Folgde; νεῦμα Mel. 14 (XII, 69). Übertr., τριπάλτων πημάτων δ. Aesch. Spt. 972, von dreifachem Weh getroffen.
Greek (Liddell-Scott)
δίυγρος: -ον, ἐντελῶς ὑγρός, Ἱππ. 537. 25, κτλ.· τὸ χωρίον Αἰσχύλ. Θήβ. 985 εἶναι ἐφθαρμ. 2) ἔχων τὸ βλέμμα τακερόν, Ἀνθ. Π. 12. 68, πρβλ. ὑγρός ΙΙ. 5. ΙΙ. ὑγρός, πλήρης ὑγρασίας, Ἀριστ. Προβλ. 8. 4.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui imprègne d'humidité : δίυγρα πήματα ESCHL douleurs qui pénètrent et imprègnent l'âme.
Étymologie: διά, ὑγρός.
Greek Monolingual
δίυγρος, -ον (Α)
1. εντελώς υγρός, διάβροχος
2. κορεσμένος, πλήρης
3. (για βλέμμα) γλυκό, γεμάτο ηδυπάθεια
4. αυτός που έχει χρώμα ωχρό, κιτρινιάρης
5. ασθενικός, μαλθακός.
Russian (Dvoretsky)
δίυγρος:
1) промокший, влажный (ἀήρ Arst.);
2) томный, нежный (ὄμμασι νεῦμα δίυγρον δοῦναι Anth.);
3) перен. пропитанный, отягощенный (τριπάλτων πημάτων Aesch.).