αἰγίβοσις: Difference between revisions

From LSJ

εἰργάζοντο λογάδην φέροντες λίθους καὶ ξυνετίθεσαν ὡς ἕκαστόν τι ξυμβαίνοι → they went to work bringing the stones as they picked them out and put them together as each one happened to fit

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br />[[pastizal de cabras]], <i>AP</i> 9.318 (Leon.).
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῐ-]<br />[[pastizal de cabras]], <i>AP</i> 9.318 (Leon.).
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />pâturage pour les chèvres.<br />'''Étymologie:''' [[αἴξ]], [[βόσκω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''αἰγίβοσις''': -εως, ἡ, [[βοσκή]], νομὴ αἰγῶν, Ἀνθ. Π. 9. 318.
|lstext='''αἰγίβοσις''': -εως, ἡ, [[βοσκή]], νομὴ αἰγῶν, Ἀνθ. Π. 9. 318.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />pâturage pour les chèvres.<br />'''Étymologie:''' [[αἴξ]], [[βόσκω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 19:10, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰγίβοσις Medium diacritics: αἰγίβοσις Low diacritics: αιγίβοσις Capitals: ΑΙΓΙΒΟΣΙΣ
Transliteration A: aigíbosis Transliteration B: aigibosis Transliteration C: aigivosis Beta Code: ai)gi/bosis

English (LSJ)

εως, ἡ, goat-pasture, AP9.318 (Leon.). βότης, ου, ὁ, browsed by goats, σκόπελος AP6.334 (Leon.).

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
• Prosodia: [-ῐ-]
pastizal de cabras, AP 9.318 (Leon.).

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
pâturage pour les chèvres.
Étymologie: αἴξ, βόσκω.

Greek (Liddell-Scott)

αἰγίβοσις: -εως, ἡ, βοσκή, νομὴ αἰγῶν, Ἀνθ. Π. 9. 318.

Greek Monotonic

αἰγίβοσις: -εως, ἡ (αἴξ, βόσκω), βοσκή γιδιών, εκτροφή κατσικιών, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

αἰγίβοσις: εως ἡ пастьба коз Anth.

Middle Liddell

[αἴξ, βόσκω
a goat-pasture, Anth.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

αἰγίβοσις -εως, ἡ αἴξ, βόσκω geitenweide.